Some kind of space craft I suppose. |
В какой-то космический корабль, я полагаю. |
Alien craft now immobilised in main restraining area. |
В главной области торможения задержан вражеский корабль. |
A vessel similar to your own craft will be put at your disposal. |
Корабль, похожий на ваш собственный корабль будет предоставлен в ваше распоряжение. |
Looks as though they're Assembling assault craft. |
Похоже, они собирают штурмовой корабль. |
Excellent. There's an unidentified craft about the size of a Wraith dart heading for the city. |
Они показывают, что к городу направляется неопознанный корабль размером со Стрелу Рейфов. |
There's an unidentified craft about the size of a Wraith dart heading for the city. |
Неопознанный корабль размером со Стрелу Рейфов движется к городу. |
A single patrol craft is approaching, Commander. |
Командер, приближается одиночный патрульный корабль. |
The alien craft appears to have dropped its shields. |
Похоже, что космический корабль потерял свои щиты. |
Did you try to repair your craft? |
Вы не пытались починить свой корабль? |
Cooper... I can't tell you anymore unless you agree... to pilot this craft. |
Купер я не могу сказать больше, пока ты не согласишься пилотировать этот корабль. |
I expect this craft to be squeaky clean in time for the pretend launch in front of the press at 3:00. |
Я жду, что этот корабль будет сверкать как стеклышко во время своего псевдозапуска перед лицом прессы в З часа дня. |
Were you really going to get inside that craft and ride it to the stars? |
Вы действительно собирались забраться в этот корабль и отправиться к звёздам? |
We've located him, when the craft is ready we'll trap him. |
Мы нашли его, когда корабль будет готов, мы поймаем его. |
At the same time, investigators who believed in UFOs revealed that they had discovered top-secret government documents that stated that alien craft had visited Earth. |
В то же время, исследователи, которые верили в НЛО показали, что они обнаружили сверхсекретные правительственные документы, заявлявшие, что инопланетный корабль посетил Землю. |
You can get through it, but your craft never seems to maintain its power. |
Ты можешь пролететь, но корабль обычно теряет всю энергию. |
Dr Jackson and Major Carter are procuring a craft to rescue you,... but you're going to have to hang on for another 24 hours. |
Доктор Джексон и майор Картер обеспечивают корабль для вашего спасения, но вы должны продержаться еще 24 часа. |
Or, did the town's strange properties attract the craft? |
Или странные свойства города привлекли корабль? |
So, for the present case, "aerospace objects" would mean any object that has a joint association with air and space and not necessarily aerospace craft. |
Следовательно, в данном случае "аэрокосмические объекты" могли бы означать любой объект, ассоциирующийся одновременно и с воздушным, и с космическим пространством, и это не обязательно аэрокосмический корабль. |
Mr. Sakai is he originally started making a lot of people the opportunity to lecture pendant mon Women's Club and he was a lecturer at Yanagawa long craft. |
Г-н Сакаи он изначально начал делать много народу возможность читать лекции клуб подвесные пн женщин, и он был преподавателем в Янагава длинный корабль. |
As Noah single-handedly completes the ark (an impressive but not Biblically accurate craft with a helm, thousands of luxury cabins, and other features more suited to a modern cruise liner), the animals arrive en masse. |
Когда Ной в одиночку завершает ковчег (впечатляющий, но не по-библейски точный, корабль со штурвалом, тысячью роскошных кают, и другими особенностями, более подходящими для современного круизного лайнера), животные толпой приходят к месту расположения ковчега. |
Meanwhile, in the glacier, Varga finds four frozen comrades, revives them, and assigns them to create defensive structures and dig their craft out of the ice. |
Тем временем на леднике Варга находит четырех товарищей, возрождает их и требует возвести защитные укрепления и выкопать их корабль изо льда. |
Even if I overhaul this whole craft, I'll have some change! |
Если я перерою весь этот корабль, то найду немного мелочи. |
At 1630 hours on 17 October 1998, a United States craft together with a helicopter detained the privately owned tug Nur with a pontoon under tow near buoy 7 and escorted it out to sea to be searched. |
В 16 ч. 30 м. 17 октября 1998 года корабль Соединенных Штатов, сопровождаемый вертолетом, задержал около буя 7 частное буксирное судно "Нур", буксировавшее понтон, и отконвоировал его в море для обыска. |
The craft he arrived in where is it? |
Корабль, на котором он прибыл, где он? |
After mass inversion, a craft would go so fast that it could not slow down, but arriving at its destination, a new mass inversion would give back its former kinetic parameters, with no deceleration. |
После инверсии массы корабль движется так быстро, что не может замедлить, но достигая пункта назначения, новая инверсия массы возвращает прежние кинетические параметры, без замедления. |