Английский - русский
Перевод слова Court-martial
Вариант перевода Под трибунал

Примеры в контексте "Court-martial - Под трибунал"

Примеры: Court-martial - Под трибунал
A Pennsylvania 10th man who'd just been cited for court-martial for stealing an officer's boots. Десятый человек из отряда Пенсильвании, которого должны были отдать под трибунал за кражу офицерских сапог.
I'll court-martial any officer who pulls his unit back. Я отдам под трибунал всякого офицера чье подразделение отступит.
You know, the general will court-martial Знаешь, тогда генерал попадет под трибунал
If he were alive, I'd court-martial him and I'd deep-six him. Если бы он был жив, Я бы отдал его под трибунал и "похоронил" бы его.
Misspelled "court-martial." Так и написано "под трибунал"?
I will court-martial you. Я отправлю тебя под трибунал.
Maybe he'll court-martial me later. Он меня потом, небось, под трибунал отдаст.
Churchill threatened the Duke with a court-martial if he did not return to British soil. Черчилль пригрозил, что отдаст герцога под трибунал, если тот не вернётся в Британию.
If we surrender, they'll court-martial us. Если мы сдадимся, нас отправят под трибунал.
It's your problem, because they'll court-martial you. Ваша. - Вас отдадут под трибунал.
But by coming back, he's forced us to court-martial him. Но раз он вернулся, нам поневоле пришлось отдать его под трибунал.
If a court-martial is the only way to let the people of the Federation know what is happening here, I welcome it. Если трибунал позволит людям узнать, что здесь происходило на самом деле, то я пойду под трибунал.
l should court-martial you. Я отдам тебя под трибунал!
I should court-martial you. Я отдам тебя под трибунал!
He disobeyed a direct order and he risked a general court-martial because he thought he was right. Он не подчинился прямому приказу и рискнул тем, что может попасть под трибунал, поскольку считал, что то, что он делает - верно.