| In October 1950, Chiayi County Government was established and Puzi Township was incorporated into Chiayi County. | В октябре 1950 года было создано правительство уезд Цзяи и поселок Пуцзы был включен в уезд Цзяи. |
| In total, 18.1% of Estonia are protected nature areas, with Lääne County having the highest percentage (32%) and Põlva County the lowest percentage of protected areas, about 9%. | Они занимают 18,1% от всей площади Эстонии: наибольшая доля на уезд составляет 32% (уезд Ляэнемаа), наименьшая - 9% (уезд Пылвамаа). |
| Each town or county has its own special services, like firefighters, police, with the same number. | Каждый уезд или город имеет свои службы, например пожарные, полиция, но с одинаковым номером. |
| Allegations of extrajudicial killings, such as those in Lotho village, Gumuruk, Pibor County, in December are of particular concern. | Особую озабоченность вызывают сообщения о предполагаемых внесудебных убийствах, совершенных, в частности, в деревне Лото, уезд Гумурук, округ Пибор, в декабре. |
| The Võru county then built paths for people, cleaned the forest and put benches in front of the tower. | Затем уезд Вырумаа своими силами сделал подъезды для людей, очистил лес и установил скамейки перед башней. |
| Floods triggered by torrential rains pounded Akto County on July 6 resulted in 6 deaths and 2 missing. | 6 июля 2010 года наводнения, вызванные проливными дождями, обрушились на уезд Акто, в результате чего 6 человек погибли и 2 пропали без вести. |
| Qin Liangyu controlled part of Shizhu County and her policy of agricultural self-sufficiency made her region attractive for refugees. | Цинь Лянъюй продолжала контролировать часть округа Шичжу, как в военном, так и в хозяйственном плане, и проводимая ею политика самодостаточного сельского хозяйства сделала уезд привлекательным регионом для беженцев. |
| Since 2003, it has been based in Põrguvälja near Jüri, Rae Parish, Harju County. | С 2003 года компания располагается в деревне Лехмья, около посёлка Юри, волость Раэ, уезд Харьюмаа. |
| One idea is that Huangmei opera come from Huangmei County, Hubei Province. | Сишуй - уезд городского округа Хуанган в провинции Хубэй. |
| The regions with the highest rate of infection are still Harju County and Ida-Viru County, of which the latter has a large proportion of non-Estonian population and persons with undetermined citizenship. | Районами с самым высоким показателем распространенности ВИЧ по-прежнему являются уезд Харьюмаа и уезд Ида-Вирумаа, в последнем из которых значительную долю населения составляют неэстонцы и лица с неопределенным гражданством. |
| Child care institutions with Russian as the working language are usually located in cities and regions where the Russian-speaking population constitutes more than 40% (Ida-Viru County, Harju County, including Tallinn). | Детские воспитательные заведения, в которых в качестве рабочего языка используется русский язык, обычно расположены в городах и районах, в которых доля русскоязычного населения превышает 40% (уезд Ида-Верумаа и уезд Харьюмаа, включая Таллин). |
| Until 1928, Balakovo was part of the Samara Governorate (Balakovo county existed in 1919-1924), after the Lower Volga region, from December 5, 1936, to the Saratov Oblast. | До 1928 года Балаково входил в состав Самарской губернии (в 1919-1924 годах существовал Балаковский уезд), после - Нижне-Волжского края, с 5 декабря 1936 года - в Саратовскую область. |
| On 3 March 1952, a swarm of flies were found to have been bundled together in one square yard in Koum-ri, Jasan sub-county, Sunchon county in South Pyongan Province. | З марта 1952 года на участке площадью в один квадратный фут в Коумри, волость Жасан, уезд Сунчхон в провинции Пхёнан-Намдо, был обнаружен рой мух. |
| It is part of the Jiuzhaigou County (formerly Nanping County) in the Aba Tibetan Qiang Autonomous Prefecture of northwestern Sichuan province, near the Gansu border. | Входит в состав уезда Цзючжайгоу (бывший уезд Наньпин) в Нгава-Тибетско-Цянском автономном округе провинции Сычуань, недалеко от границы с Ганьсу. |
| Hualien County sustained the greatest damage, accounting for half the losses. | Наибольшие потери понёс уезд Хуалянь, на который пришлась половина всего ущерба. |
| In 1634, when Zhang Xianzhong's rebel army invaded Sichuan, Qin Liangyu and her son, Ma Xianglin (馬祥麟), led their troops to attack the rebels, defeated them at Kuizhou (夔州; present-day Fengjie County, Chongqing) and drove them away. | В 1634 году, когда повстанческая армия Чжан Сяньчжуна вторглась в Сычуань, Цинь Лянъюй и её сын Ма Сянлинь организовали оборону от мятежников, разгромили их под Куйчжоу (современный уезд Фэнцзе в Чунцине) и прогнали их за границы провинции. |