Английский - русский
Перевод слова Cost-effective
Вариант перевода Затратоэффективным

Примеры в контексте "Cost-effective - Затратоэффективным"

Примеры: Cost-effective - Затратоэффективным
OMR can be a cost-effective option where the census form contains only tick-box responses. ОРМ может являться затратоэффективным вариантом в тех случаях, когда переписной лист содержит только вопросы с помечаемыми вариантами ответов.
In that context, it was stressed that the removal of trade barriers was a cost-effective way to gain access to technology. В этой связи было подчеркнуто, что устранение торговых барьеров является затратоэффективным способом получения доступа к технологиям.
It will mobilize social media and bloggers to promote global coverage and interaction during these events in a cost-effective way. Для содействия освещению этих мероприятий в глобальном масштабе и обеспечения взаимодействия в ходе их проведения затратоэффективным образом он привлечет к процессу средства массовой информации и блогеров.
There was significant scope to simplify the compensation package and make it more modern, flexible and cost-effective. Имеются широкие возможности для упрощения пакета вознаграждения, сделав его современным, гибким и затратоэффективным.
For most countries, the most cost-effective option is likely to be a combination of digital imaging, ICR, repair and automated coding. Для большинства стран наиболее затратоэффективным вариантом будет, по всей видимости, являться определенная комбинация технологий формирования цифровых изображений, ИРС и автоматизированных систем корректировки и кодирования.
It was recognized that the different obligations of Parties under these conventions would make joint reporting neither cost-effective nor practicable. Было признано, что в силу различий в обязательствах Сторон по этим конвенциям совместное представление докладов не представляется ни затратоэффективным, ни практически осуществимым.
This preventive approach is most cost-effective. Такой профилактический подход является наиболее затратоэффективным.
With modern Internet technologies, data can be transmitted in a cost-effective, fast and secure way. Современные Интернет-технологии позволяют передавать данные затратоэффективным, оперативным и безопасным способом.
At the same time the unit must be lean and cost-effective. В то же время подразделение должно быть малочисленным и затратоэффективным.
This focused approach would also be the most cost-effective one. Такой сфокусированный подход также был бы наиболее затратоэффективным.
As regards the verification regime, we are of the view that it should be cost-effective. Что касается режима проверки, то мы исходим из того, что он должен быть затратоэффективным.
The former may not be the most cost-effective, but it does not involve substantial up-front investments. Первый вариант может и не являться наиболее затратоэффективным, однако он не связан с существенными предварительными капиталовложениями.
In those countries in transition requesting assistance, translation will be much more cost-effective if done locally and in cooperation with the Government. В тех странах с переходной экономикой, которым требуется помощь, перевод окажется значительно более затратоэффективным, если будет осуществляться на местах и в сотрудничестве с правительством.
The most cost-effective sustainable solution will often be the solution that best understands - and responds to - the local requirements. Наиболее затратоэффективным экологически устойчивым решением часто оказывается такое решение, которое в наибольшей степени учитывает местные потребности и отвечает им.
Good practice means performance at least equivalent to the most cost-effective commercially applied monitoring methodologies. эффективная практика означает осуществление при помощи таких методов, которые как минимум эквивалентны наиболее затратоэффективным применяемым на коммерческой основе методам мониторинга.
The mechanism should be effective, credible, cost-effective, efficient and transparent. Механизм должен быть действенным, убедительным, затратоэффективным, работоспособным и транспарентным.
The prevention of conflict is the most cost-effective way of maintaining peace and security. Наиболее затратоэффективным способом поддержания мира и безопасности является предотвращение конфликтов.
For these reasons, a "FMCT safeguards department" in the IAEA might be a cost-effective option for verification. В силу этих причин "департамент гарантий ДЗПРМ" в составе МАГАТЭ мог бы быть затратоэффективным вариантом для целей проверки.
Focusing on NGOs can therefore be a relatively cost-effective way of spreading information and supporting implementation of the Convention and Protocol. Таким образом, опора на НПО может являться относительно затратоэффективным способом распространения информации и поддержки процесса осуществления Конвенции и Протокола.
Second, enterprises typically do not have sufficient volume to justify these expenses and find it more cost-effective to use external laboratories. Во-вторых, предприятия, как правило, не являются достаточно крупными для оправдания таких расходов и считают более затратоэффективным путем использование внешних лабораторий.
For instance, the iodization of salt is a cost-effective way to reduce iodine deficiency. Так, например, йодирование соли является затратоэффективным методом сокращения нехватки йода.
In this regard, South - South trade could provide tangible opportunities for export diversification and access to finance in a cost-effective way. В этой связи торговля Юг-Юг могла бы создать осязаемые возможности диверсификации экспорта и доступа к финансированию затратоэффективным образом.
Cooperation on reducing emissions provided for a cost-effective solution that could "green" economic growth, facilitate technology transfer and generate funding for adaptation in developing countries. Сотрудничество в области сокращения выбросов является затратоэффективным решением, которое может обеспечить "экологичность" экономического развития, способствовать передаче технологии и мобилизовать финансовые ресурсы для осуществления деятельности в области адаптации в развивающихся странах.
We have adopted a pragmatic approach that has been highly cost-effective. Мы применяем прагматичный подход, который остается чрезвычайно затратоэффективным.
Experiential learning can be a particularly cost-effective means of imparting knowledge. Практическое обучение может быть особенно затратоэффективным средством развития знаний.