Примеры в контексте "Corps - Кзк"

Примеры: Corps - Кзк
The main focus for the KFOR Inspectorate for the Kosovo Protection Corps (KPC) in February 2006 has been the coordination and preparation of KFOR training of KPC and the evaluation of the Kosovo-wide roll call. В феврале 2006 года инспекторский отдел штаба СДК по делам Корпуса защиты Косово (КЗК) уделял основное внимание координации и организации обучения персонала КЗК военнослужащими СДК и оценке общекосовской переклички.
The Kosovo Liberation Army (KLA) was demilitarized, and the long process of transforming soldiers into civilians began with the formation of the Kosovo Protection Corps (KPC). Освободительная армия Косово (ОАК) была демилитаризована, а с образованием Корпуса защиты Косово (КЗК) начался длительный процесс превращения солдат в гражданских лиц.
UNMIK and KFOR demands for data regarding the presence of the ANA within the KPC were met by a very characteristic response from the commander of the Corps, who said that, under his limited powers, he could offer no more information. Призывы МООНК и СДК к предоставлению информации о присутствии АНА в составе КЗК получили ставший обычным ответ командующего Корпусом, который сказал, что при его ограниченных полномочиях он не может предоставить никакой дополнительной информации.
On 16 January 2012, the Kosovo Security Force (KSF) Contracts Extension Board completed the processing of 1,382 applications by former Kosovo Protection Corps (KPC) members for contract extensions with KSF. 16 января 2012 года Совет по продлению контрактов Сил безопасности Косово (СБК) завершил работу над рассмотрением 1382 заявлений, поданных бывшими членами Корпуса защиты Косово (КЗК) для продления своих контрактов с СБК.
The three Albanians from the picture are from the Decane area and one of them is now with the Kosovo Protection Corps (KPC) established in 1999, when the KLA/UCK was disbanded. Три албанца на фотографии родом из района Дечане, и один из них в настоящее время служит в корпусе защиты Косово (КЗК), созданного в 1999 году, когда ОАК была распущена.
The Kosovo Protection Corps (KPC) continued to operate as a civil emergency organization and to perform its mandated tasks well, particularly de-mining, search and rescue, firefighting, humanitarian activities and emergency interventions. Корпус защиты Косово (КЗК) продолжает функционировать в качестве организации по чрезвычайным ситуациям гражданского характера и добросовестно выполнять возложенные на него задачи, особенно в области разминирования, поисково-спасательных операций, борьбы с пожарами, гуманитарной деятельности и деятельности в случае чрезвычайных ситуаций.
The Kosovo Protection Corps (KPC) continued to comply with the rule of law (priority), act in accordance with its mandate as a civilian emergency organization (priority) and make significant additional standards efforts. Корпус защиты Косово (КЗК) продолжал соблюдать законы (приоритет), действовать в соответствии со своим мандатом как организация по реагированию на гражданские чрезвычайные ситуации (приоритет) и предпринимать значительные дополнительные усилия по осуществлению стандартов.
On the positive side, there was an increase in minority employment by the central Government and in the Kosovo Protection Corps. KPC also carried out extensive humanitarian and reconstruction projects that benefited all of Kosovo's communities. Позитивным моментом было то, что увеличился прием представителей меньшинств на работу в центральное правительство и в Корпус защиты Косово. КЗК также осуществлял крупные гуманитарные и восстановительные проекты, идущие на пользу всем общинам Косово.
Coordinated planning in Pristina between the Ministry Advisory Team, the Military Civilian Advisory Division and the Office of the Coordinator of the Kosovo Protection Corps on its dissolution and the establishment of a Kosovo Security Force is ongoing. В Приштине с участием консультативной группы министерства, консультативного отдела по взаимодействию между военными и гражданскими властями и канцелярией Координатора по делам КЗК продолжается скоординированное обсуждение вопроса о расформировании Корпуса защиты Косово и создании косовских сил безопасности.
The Disciplinary Board of the Kosovo Protection Corps (KPC) met on 12 November to discuss two cases involving eight KPC members, and again on 9 December to discuss two cases involving four KPC members. 12 ноября состоялось заседание Дисциплинарного совета Корпуса защиты Косово (КЗК) для обсуждения двух случаев нарушения дисциплины восьмью членами КЗК, а 9 декабря - еще одно заседание для обсуждения двух инцидентов, в которые оказались вовлеченными четыре члена КЗК.
Article 6 Kosovo Protection Corps (KPC) Корпус защиты Косово (КЗК)
During March, 11 roll-calls of the Kosovo Protection Corps (KPC) were called at short notice across the province. В течение марта практически без предварительного уведомления были проведены 11 поверок личного состава Корпуса защиты Косово (КЗК) по всей территории края.
The Kosovo Protection Corps (KPC; Albanian: Trupat e Mbrojtjes së Kosovës) was a civilian emergency services organisation in Kosovo active from 1999 to 2009. Корпус защиты Косова (КЗК; алб. Trupat e Mbrojtjes së Kosovës) - полувоенизированная организация Республики Косово, созданная при содействии ООН, действовавшея с 1999 по 2009 года.
As part of the effort to increase professionalism and reliability in the Corps, a new oath has been introduced to enhance the individual responsibility of KPC members. В рамках усилий по повышению профессионального уровня и степени преданности делу членов Корпуса была введена новая присяга для повышения индивидуальной ответственности членов КЗК.
The new structure of the Kosovo Protection Corps (KPC), adjusting the organization to 3,052 active members, was approved and the deactivation of the reserve began. Была одобрена новая структура Корпуса защиты Косово (КЗК), в соответствии с которой численность этой организации составляет теперь 3052 находящихся на действительной службе сотрудников, и началась демобилизация резерва.
The presentation of rank certificates to 48 senior KPC members at a ceremony on 13 June concluded a process started on 31 January when General Ceku proposed ranks, titles and insignias for the different levels of the Corps. Вручение 48 старшим членам КЗК удостоверений о присвоении звания на церемонии, состоявшейся 13 июня, явилось завершающим этапом процесса, начавшегося 31 января, когда генерал Чеку предложил ввести для различных уровней персонала корпуса ранги, звания и знаки различия.
One of the individuals the AKSh claimed was killed by the Loziste explosion was a member of the Kosovo Protection Corps (KPC). Один из бойцов АНА, который, как утверждается, погиб от взрыва в Лозиште, был членом Корпуса защиты Косово (КЗК).
On 27 April 2004, Samit Lushtaku, a former Kosovo Liberation Army (UCK) and Kosovo Protection Corps (KPC) Protection Zone Commander, was arrested for his suspected involvement in the riots of 17-19 March 2004. 27 апреля 2004 года бывший военнослужащий Армии освобождения Косово (АОК) и командующий защитной зоны Корпуса защиты Косово (КЗК) Саммит Луштаку был арестован по подозрению в причастности к беспорядкам 17 - 19 марта 2004 года.
A number of documents, such as the draft law on civil emergency preparedness, a draft administrative direction on the establishment of the Kosovo Protection Corps and the draft KPC terms of service, have been prepared and discussed by all the entities involved with the organization. С участием всех сторон, поддерживающих контакты с этой организацией, был подготовлен и рассмотрен ряд документов, таких, как законопроект об обеспечении гражданской готовности к чрезвычайным ситуациям, проект административного распоряжения о создании Корпуса защиты Косово и проект условий службы в КЗК.
A disciplinary code and joint compliance enforcement framework for the Kosovo Protection Corps was finalized and a regulation to create a KPC corps of inspectors was being studied jointly by UNMIK, KFOR and KPC. Была завершена разработка дисциплинарного кодекса и совместного плана действий по обеспечению выполнения установленных требований для КЗК, и в настоящее время МООНК, СДК и Корпус защиты Косово совместно изучают вопрос о разработке постановления о создании корпуса инспекторов КЗК.
Concern at the presence within the Kosovo Protection Corps (KPC) of extremist or criminal elements prompted increased scrutiny of Corps members during the reporting period. В течение рассматриваемого периода в связи с озабоченностью по поводу наличия в рамках Корпуса защиты Косово (КЗК) экстремистских или преступных элементов была активизирована деятельность по проверке членов Корпуса.
Recent discoveries of large arsenals in the Drenica Valley and the increased attention paid by KFOR to the activities of the Kosovo Protection Corps have also resulted in KFOR gaining delayed access to the Corps' camps on several occasions. Обнаруженные в последнее время крупные склады оружия в долине Дреницы, а также более пристальное внимание, уделяемое СДК деятельности Корпуса, позволили СДК в нескольких случаях получить доступ в лагеря КЗК, хотя и с задержками.
A recruitment freeze was placed on the Corps in 2007/08 in the light of the prospective imminent dissolution of the Corps В 2007/08 году был введен мораторий на набор персонала в КЗК в связи с перспективой роспуска Корпуса
The Office of the KPC Coordinator was replaced by the Office of the Kosovo Protection Corps in the role of Chief Stand-Down Senior Adviser to KPC as from 31 January. С 31 января взамен Управления координатора при КЗК создан орган во главе со старшим советником, который осуществляет руководство завершением процесса роспуска КЗК и консультирование его бывших сотрудников.