This cave is a lot cooler than I thought. |
Эта пещера оказалась куда круче, чем я думала. |
Our ice cream truck is way cooler than his car. |
И наш фургон намного круче чем его тачка. |
This could be even cooler than Biggie and Tupac. |
Это может быть круче, чем Бигги и Тупак. |
Tom Hardy was way cooler as Bane. |
Том Харди намного круче в роли Бэйна. |
I just have to be cooler than that guy. |
Я просто должен быть круче этого парня. |
You're way younger than most of my clients, and a lot cooler. |
Ты моложе большинства из моих клиенток, и намного круче. |
You know, you're way cooler than your dad. |
Знаешь, ты на порядок круче, чем твой отец. |
He is way cooler than the Hangover monkey. |
Он даже круче, чем обезъяна из "Мальчишника в Вегасе". |
You're a lot cooler than you put out, Walt. |
Ты круче, чем кажешься, Уолт. |
Not as cool... Way cooler than you, Dirtgrub. |
Уж круче чем ты, Грязношваль. |
Way cooler than she was in high school. |
Куда круче, чем была в школе . |
It was the first time I realized I was cooler than my big brother. |
Это был первый раз, когда я поняла, что круче своего старшего брата. |
Listen, it looks cooler on a finger. |
Слушай, на пальце это круче выглядит. |
The Mustang's way cooler than Mom's car. |
"Мустанг" круче маминой машины. |
We got busted by a 17-year-old who's already cooler than we ever were. |
Нас поймала 17-летняя, которая уже круче, чем мы когда-либо были. |
You're a lot cooler than I thought. |
Ты круче, чем я думал. |
The bitter irony of the fact that 10-year-old me is far cooler than 20-year-old me. |
Горькую иронию того факта, что в 1 0 лет я был намного круче, чем в 20. |
Because this is way cooler than what was happening minutes ago. |
Потому что это гораздо круче чем то, что происходило минуту назад. |
They're like batman and robin, but, you know, cooler. |
Они как Бэтмен и Робин, но, знаешь, круче. |
Nothing, I guess. A.C.'s just way cooler. |
Ничего, просто мне кажется, что А.К. звучит круче. |
Whatever the better, cooler version of that is. |
Ну или что-то получше, круче этого. |
You guys seem a little cooler than usual today. |
Ребята, сегодня вы выглядите как-то круче чем обычно. |
I can't imagine anything that could have been cooler than what I've done today. |
Не могу представить ничего что может быть круче чем то, что я уже сделал сегодня. |
I told him he'd look cooler without it. |
Я говорила ему, что он выглядит круче без него. |
There's nothing cooler than calling yourself cool. |
Нет ничего круче, чем называть себя крутым. |