Английский - русский
Перевод слова Controlling
Вариант перевода Контролирующей

Примеры в контексте "Controlling - Контролирующей"

Примеры: Controlling - Контролирующей
In 1993, it became a publicly traded company, and it grew rapidly, controlling 11.2% of the market of German PCs by 1994. В 1991 г. ESCOM становится отдельной компанией, а в 1993 г. уже представляет собой общеизвестный бренд ассоциирующийся с образом динамично развивающейся компании контролирующей 11,2 % рынка IBM PC-совместимых компьютеров в Германии.
While Watson and Ivan Pavlov investigated the stimulus-response procedures of classical conditioning, Skinner assessed the controlling nature of consequences and also its potential effect on the antecedents (or discriminative stimuli) that strengthens behavior; the technique became known as operant conditioning. В то время как Уотсон и Павлов исследовали процедуры стимула-реакции классического обусловливания, Скиннер придавал значение контролирующей природе последствий и антецедентов (или дискриминативных стимулов), которые создают условия для поведения; техника стала известна как оперантное обусловливание.
The Presidents of the Council were clearly the heads of government of the Kingdom, holding the executive power that absolutistic monarchs had, but were restricted by the controlling power of a National Congress. Председатели Совета были главами правительства Королевства, обладая исполнительной властью, которую ранее имели абсолютистские монархи, но были ограничены контролирующей властью Национального конгресса.
Ross back with that controlling neurotic, crazy Emily? Чтобы Росс вернулся к все вечно контролирующей нервной, сумасшедшей Эмили?
To a controlling mother and a К контролирующей всё матери и
Or sometimes you say you're leading with your heart or soul. I hate to break it to you, those aren't other body parts controlling your behavior. Все это происходит в вашем лимбическом мозге, области мозга, контролирующей процесс принятия решения, но не язык.
I know you think you discovered the new you, but you are controlling even when you're trying to not be controlling. Я знаю, ты думаешь, что открыла новую себя но ты контролируешь даже когда пытаешься не быть контролирующей.