Английский - русский
Перевод слова Connecticut
Вариант перевода Коннектикуте

Примеры в контексте "Connecticut - Коннектикуте"

Примеры: Connecticut - Коннектикуте
He attended Holy Cross Institute in Connecticut and Mineola High School (Long Island). Посещал Институт Святого Креста в Коннектикуте и среднюю школу Минеола (Гарден-Сити Парк, Лонг-Айленд, Нью-Йорк).
"Until further notice, I will be"at the Cleansing Breath Zen Retreat in Connecticut. До дальнейших распоряжений, я буду в Оздоровительном Дзен-центре Очистительного дыхания в Коннектикуте.
Connecticut state troopers set up roadblocks within a half an hour. В Коннектикуте через полчаса были выставлены блокпосты на всех дорогах.
She received approximately 710,000 votes, the highest total for any gubernatorial candidate in Connecticut history. На очередных всеобщих выборах 7 ноября 2006 года она была избрана на полный срок, получив около 710000 голосов, что является самым высоким результатом в истории губернаторских выборов в Коннектикуте.
And finally, because I was well known in Connecticut, they decided they better have a meeting of the senior staff. Наконец, поскольку в Коннектикуте я был хорошо известен, они решили собрать консилиум.
John Winthrop, Jr. founded the first English settlement here in 1646, making it about the 13th town settled in Connecticut. В 1646 году Джон Уинтроп-младший основал здесь первую английскую колонию, что сделало Нью-Лондон тринадцатым городом, который был основан в Коннектикуте.
In 2011, Buffalo-based First Niagara Financial Group reached an agreement to purchase HSBC Bank's upstate New York and Connecticut branch network. В 2011 году First Niagara Financial Group купила банковскую сеть HSBC в Коннектикуте и северной части штата Нью-Йорк.
This is Mildred. Mildred's a factory worker in Connecticut. Она работает на фабрике в Коннектикуте.
In 1677, Reverend Rowlandson moved his family to Wethersfield, Connecticut, where he was installed as pastor in April of that year. В 1677 году преподобный Роулендсон переехал вместе с семьёй в Везерсфилд в Коннектикуте, где в апреле он получил должность пастора.
Tony, Furio, and other members of the crew visit an Indian casino in Connecticut. Тони, Фурио и другие члены команды идут в казино, принадлежащее коренным американцам, в Коннектикуте.
When Connecticut adopted this system, in the very first year, 78 percent of elected representatives gave up large contributions and took small contributions only. Когда такая система была опробована в Коннектикуте, за первый год 78% народных избранников вместо крупных пожертвований стали принимать только гораздо меньшие.
Soon after returning to America Robbins began spending his summers in the Farmington Valley in Connecticut, making paintings of the river and woods. После возвращения в Америку он проводит летнее время в долине Фармингтон-Велли в Коннектикуте, рисует местные реки и леса.
In 1982, he became the first ITT Executive Scientist and was stationed mainly at the Advanced Technology Center in Connecticut. В 1982 году Као стал главным научным сотрудником всей корпорации и работал в Центре перспективных технологий в Коннектикуте.
Canning arrived in Wethersfield, Connecticut, and by arrangement with her supporters went to live with the Methodist Reverend Elisha Williams. Заключённая прибыла в городок Уэтерсфилд в Коннектикуте, и по договорённости со своими сторонниками прибыла в дом священника-методиста Илайши Уильямса.
In Connecticut, women inmates reported that they don't go to the cafeteria to avoid being pat-frisked by male guards. В Коннектикуте женщины-заключенные сообщали о том, что они не ходят в столовую, чтобы не подвергаться обыску мужчинами-надзирателями.
I'm stationed here to hunt for rebels in Long Island, not to make forays into enemy-held Connecticut. Меня направили сюда ловить мятежников на Лонг-Айленде, а не делать набеги на территорию повстанцев в Коннектикуте.
Well, it just so happens, at that time, there was a group in Connecticut called the Niantic Community Church Group in Connecticut. Так случилось, что в то время в Коннектикуте была группа, называемая Общинной церковью Ниантика в Коннектикуте.
But if you look at this map of Connecticut, every dot on that map is a dam. Но если взглянуть на эту карту Коннектикута, здесь каждая точка - это дамба. Их в Коннектикуте больше трёх тысяч.
And finally, because I was well known in Connecticut, they decided they better have a meeting of the senior staff. Наконец, поскольку в Коннектикуте я был хорошо известен, они решили собрать консилиум.
When Connecticut adopted this system, in the very first year, 78 percent of elected representatives gave up large contributions and took small contributions only. Когда такая система была опробована в Коннектикуте, за первый год 78% народных избранников вместо крупных пожертвований стали принимать только гораздо меньшие.
By 1717, more towns were established in northeastern Connecticut and added to New London County between the Quinebaug Valley and the Rhode Island border. К 1717 году, несколько новых городов были созданы в северо-восточном Коннектикуте (между Долиной Квинебааг и границы штата Род-Айленд) и присоединены к округу Нью-Лондон.
After suffering a series of strokes that left her confused and disabled in the early 1990s, Anne continued to live in her home in Connecticut with the assistance of round-the-clock caregivers. После серии перенесённых инсультов в начале 1990-х годов Энн стала инвалидом, жила в Коннектикуте, где ей помогали круглосуточные сиделки.
It was founded in the eighteenth century, the largestpsychiatric hospital in the state of Connecticut, other than thehuge public hospitals that existed at that time. Он был основан в 18-м веке. Самая большая психиатрическаябольница в Коннектикуте, не считая огромных публичных лечебниц, существовавших в то время.
She was teaching ballet at a summer arts program in Connecticut, when she was approached by the program's acting instructor, who asked her to perform a monologue in the final production. Она преподавала балет в летней программе в Коннектикуте, вскоре к ней подошёл преподаватель программы, который попросил её прочитать монолог из спектакля «Преступления сердца».
On August 6, Judge Yeager terminated Beard's probation (he remained under the conditions of his bail release in the Barker incident) so he could attend the Canterbury School in Connecticut. 6 августа прокурор Егер снял с него ограничения по условному освобождению (он оставался связанным условиями выхода под залог по делу Баркера), чтобы Бирд мог посещать частную школу Кантербери в Коннектикуте.