Примеры в контексте "Confidentiality - Тайну"

Примеры: Confidentiality - Тайну
When sufficient evidence exists, the Public Prosecutor's Office requests the judge hearing the case to submit a judicial order lifting banking confidentiality and freezing the funds; the order is carried out by the OIJ Unit on Money-Laundering, which transmits it directly to the financial institution. При наличии достаточных оснований прокуратура обращается к соответствующему отвечающему за предварительное производство судье с просьбой издать судебный приказ об отмене обязательства хранить тайну банковского вклада и о замораживании средств, который исполняет Группа по борьбе с отмыванием денег ССУ, непосредственно доводящая этот приказ до сведения финансового учреждения.
They are entitled to request any information or document, except for those subject to medical confidentiality or any other form of professional confidentiality. Они имеют право знакомиться с любой информацией в вещном или документальном виде, за исключением той, которая составляет врачебную или иную профессиональную тайну.
To protect the property rights of citizens and legal entities, the State guarantees the confidentiality of banking, tax and commercial information. В целях защиты имущественных прав граждан и юридических лиц государство гарантирует банковскую, налоговую и коммерческую тайну.
You're asking me to violate patient confidentiality, I... I c... Вы просите меня нарушить врачебную тайну...
Fixed costs are incurred for the maintenance and operation of the existing storage and filing system for confidentiality claims. Обработка заявлений предприятий о сохранении конфиденциальности их данных сопряжена с затратами для регулирующего органа. информации, содержащей коммерческую тайну, и, в определенных случаях, наложение штрафов в связи с подачей необоснованных или имеющих сутяжнический характер заявлений.
Evidence shows that in some countries confessions are obtained while women are receiving care for post-abortion complications in hospitals or health-care centres, thus violating women's right to privacy and medical confidentiality. свидетельства показывают, что в некоторых странах женщин заставляют признаваться в совершении абортов в то время, когда они проходят лечение осложнений после абортов в больницах или медицинских центрах, что нарушает права женщин на частную жизнь и врачебную тайну;
The Criminal Code establishes criminal liability for intrusion into the homes of citizens and violation of the confidentiality of correspondence, telephone conversations, and telegraphic and other communications В частности, на них возложено рассмотрение материалов о проведении оперативно-розыскных мероприятий, которые ограничивают конституционные права и свободы граждан на тайну переписки, телефонных и иных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений, передаваемых по каналам связи, а также право на неприкосновенность жилища.
Under subparagraph (f) of Article 4 of the Decree No. of 1 September 2005, in the case that the activity includes State or commercial secrets, the investor must submit an application on the confidentiality of the application. статьи 4 Постановления Nº 154 от 1 сентября 2005 года в случае, если данный вид деятельности затрагивает государственную или коммерческую тайну инвестор обязан подать заявление о допуске к конфиденциальной информации.
"I solemnly undertake that I will perform my duties and exercise my powers as judge of the International Criminal Court honourably, faithfully, impartially and conscientiously, and that I will respect the confidentiality of investigations and prosecutions and the secrecy of deliberations." "Я торжественно обязуюсь выполнять свои обязанности и осуществлять свои полномочия в качестве судьи Международного уголовного суда честно, неукоснительно, беспристрастно и добросовестно и соблюдать конфиденциальность расследований и судебного преследования и тайну совещаний".