Английский - русский
Перевод слова Confidence
Вариант перевода Самоуверенность

Примеры в контексте "Confidence - Самоуверенность"

Примеры: Confidence - Самоуверенность
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. Чтобы преуспеть в жизни, нужны всего две вещи: невежество и самоуверенность.
I think I was just relieved to see that Michael Scarn got his confidence back. Я думаю, я только что помог понять, что Майкл Скарн вернул самоуверенность.
Yes, we're back to my supposed diabolical plan to shake your confidence. Да, вот мы и вернулись к моему предполагаемому дьявольскому плану растоптать твою самоуверенность.
We built up his confidence, and now we're losing control of him. Мы повысили его самоуверенность и теперь теряем над ним контроль.
All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure. В этой жизни вам требуется только незнание и самоуверенность, и тогда успех неизбежен.
Because of you, partially, my confidence is gone. Частично из-за тебя моя самоуверенность улетучилась.
The confidence, the arrogance I could never stomach. Самоуверенность, высокомерие - я этого никогда не терпел.
In this case, 'Bossy' is a term that describes confidence and power. «В этом случае "Bossy" - это термин, который описывает самоуверенность и власть».
Rubbish! - All my confidence is gone. Чепуха! - Моя самоуверенность улетучилась.
I would guess that confidence allowed his true savage nature and mother's madness to emerge. Полагаю, самоуверенность раскрыла его истинную, дикую сущность и унаследованное от матери безумие.
The fishermen and their followers growing in numbers and confidence outside the city walls. Рыбаки и их ученики, их число растёт, как и их самоуверенность, за городскими стенами.
You got all that residual confidence left over from being a golden boy. У тебя осталась вот эта вот самоуверенность, самоуверенность золотого мальчика.
[Narrator] Gob knew too little to know that, however... and his confidence had never been more shaken. Однако, Джоб знал слишком мало, чтобы понять это,... и его самоуверенность никогда так не содрогалась.
Where was all this confidence when you needed it in the audition? Где была твоя самоуверенность, когда ты проходила прослушивание?
We will help you to get back your femininity and to gain confidence. Мы Вам поможем усилить Вашу женственность и Вашу самоуверенность.
Remember - confidence, assurance but above all, boldness, and the day, if not the night, is yours. Помни - самоуверенность, невозмутимость, а главное - предприимчивость, и день, а может и ночь, - твои.
I remember the easy confidence of her smile, the gentle elegance of her hands, Я помню самоуверенность ее улыбки, благородное изящество ее рук,
But I also have confidence. Но у меня ещё есть самоуверенность.
She could use the confidence. Она может почувствовать самоуверенность.
Self confidence is the key to success. Самоуверенность является ключом к успеху.
Self confidence is the key to success. Самоуверенность - ключ к успеху.
And your confidence is. А ваша самоуверенность - имеет.
Your confidence makes me nervous. Ваша самоуверенность заставляет меня нервничать.
And so I've learned to overcompensate with false confidence. А преодолеть это мне помогла напускная самоуверенность.
Told her to finish her law degree and pull her life together, and then you took that newfound confidence she had, and you turned it against her. Сказал ей получить юридическую научную степень и привести свою жизнь в порядок, а затем ты обратил эту ее свежую самоуверенность пртив нее самой.