| Dr. Crusher told me I had a concussion but I do not remember that happening. | Доктор Крашер сказала мне, что у меня сотрясение, но я не мог припомнить, чтобы я его получил. |
| We think you have a concussion, and the MRI is showing some unusual brain activity. | Мы считаем, у вас сотрясение, МРТ показало необычную активность мозга. |
| I don't think I have a concussion. | Непохоже, что у меня сотрясение. |
| Some hedges and bushes broke her fall, but she's got half a dozen broken bones and a concussion. | Кусты смягчили удар при падении, но у неё полдюжины сломанных костей и сотрясение. |
| SCREAMING GETS LOUDER The concussion is preventing her from recognising the pain as labour. | Сотрясение не дает ей понять, что это роды начались. |
| The concussion is now officially worth it. | Вот теперь сотрясение мозга того стоило. |
| They said I had a concussion, a mild traumatic brain injury. | Они сказали, что я получил сотрясение, лёгкую травму мозга. |
| Six months ago, he gave her a concussion. | Полгода назад из-за него у нее было сотрясение. |
| You can very well have a concussion. | У тебя запросто может быть сотрясение мозга. |
| You know, I had a concussion when I was your age, playing football. | Знаешь, я получил сотрясение мозга, когда играл в футбол в твоем возрасте. |
| I'm okay, but the midget inside me's got a head concussion. | Я в порядке. но карлик внутри меня получил сотрясение мозга. |
| Stop pawing me, you'll give me a concussion. | Хватить дергать меня, ты мне сотрясение сделаешь. |
| But the doctor says it's just a slight concussion. | Но доктор говорит, что это просто лёгкое сотрясение мозга. |
| Police report says that he got a concussion from a tire iron to the head. | В полицейском рапорте сказано, что он получил сотрясение мозга от удара монтировкой. |
| You know, he's made a full recovery and I'm hoping that his mild concussion will result in improved math skills. | Ты знаешь, он вроде бы восстановился, и очень надеюсь, что это небольшое сотрясение улучшит его способности в математике. |
| You've got a concussion, so they want to keep you on a 24-hour hold. | У тебя сотрясение, так что они хотят еще сутки понаблюдать за тобой. |
| The doctor who treated him chalked that up to concussion, but we think it was more than that. | Доктор, осматривавший его, списал это на сотрясение, но мы полагаем, что все было серьезнее. |
| What's the difference between a concussion and a contusion? | А чем сотрясение отличается от контузии? |
| Well, if it's a concussion it's extremely mild, so I wouldn't worry about it. | Что ж, если это и сотрясение, то очень лёгкое, так что не о чем волноваться. |
| Now can we go to the concussion? | А теперь мы можем поехать в сотрясение? |
| There's no way you don't have a concussion after hitting the ground that hard. | У тебя по-любому сотрясение, после такого-то удара. |
| In the event they suffer a head injury during a game, we can determine if it's a concussion by comparing the results. | В случае, если они пострадают от травмы головы во время игры, мы можем выяснить, было ли сотрясение, сравнивая результаты. |
| He may... he may have a serious concussion. | У него... у него может быть серьезное сотрясение. |
| Did you check Graham for a concussion? | Вы проверили Грэма на сотрясение мозга? |
| Did you get checked for a concussion? | Тебя не проверяли, может у тебя сотрясение? |