Английский - русский
Перевод слова Concussion
Вариант перевода Сотрясение

Примеры в контексте "Concussion - Сотрясение"

Примеры: Concussion - Сотрясение
Head back for the concussion test. Голову назад, для теста на сотрясение.
He's got a broken femur, a concussion, he might even have a spinal fracture. У него сломанная бедренная кость, сотрясение, возможно, перелом позвоночника.
You came in with a mild concussion, some bruised ribs. У вас было небольшое сотрясение, плюс ушибы.
Multiple cuts and bruises, concussion. Множественные порезы и ушибы, сотрясение.
If you have a concussion you shouldn't sleep. Если у тебя сотрясение, ты не должна спать.
I thought she had a concussion. Я думал, у неё сотрясение.
Or it's, it's the drugs or the concussion. Или это наркотики, или сотрясение.
I was checking bed 5 for concussion, and I saw them. Проверяла сотрясение на 5 койке и увидела их.
Bret had a bad concussion last month. В прошлом месяце у Брета было тяжёлое сотрясение.
Pretty sure she has a concussion. Можно полагать, что у неё сотрясение мозга.
I think I might have a little concussion. А вообще, возможно у меня и есть сотрясение, пойду прилягу.
Anybody else would get a concussion. Если бы кто другой, получил бы сотрясение мозга.
We suspect he has a concussion. Мы думаем, что у него сотрясение мозга.
He having abdominal trauma and possible concussion. У него травма живота и, возможно, сотрясение мозга.
But you are suffering from concussion and were briefly unconscious. Но вы пострадали и у вас сотрясение мозга и некоторое время вы были без сознания.
She has a broken wrist and a concussion. У неё перелом запястья и сотрясение мозга.
She fractured my foot and gave me a concussion. Она сломала мне ногу и обеспечила сотрясение мозга.
I know you had a concussion and a few cracked ribs. Знаю, у вас сотрясение мозга и несколько треснутых рёбер.
Dr. Lightman, you have a nasty concussion. Доктор Лайтмен, у вас серьёзное сотрясение мозга.
Every time he got a concussion and went back into the game, that cost him. Каждый раз, получая сотрясение и возвращаясь в игру, он терял себя.
The doctor says you've got concussion. Доктор говорит, что у тебя сотрясение мозга.
You know, you had a pretty bad concussion. Знаешь, у тебя довольно серьезное сотрясение мозга.
Nick Blount suffered a severe concussion. У Ника Бланта тяжелое сотрясение мозга.
Boyfriend got a broken jaw and a concussion. У парня сотрясение мозга и перелом челюсти...
You gave him a good concussion. Из-за тебя у него неслабое сотрясение.