You had a mild concussion, a broken arm... | У вас лёгкое сотрясение, перелом руки... |
Severe concussion, some permanent brain damage. | Тяжёлое сотрясение мозга, некоторые необратимые повреждения головного мозга. |
The concussion is now officially worth it. | Вот теперь сотрясение мозга того стоило. |
Concussion can bring about temporary lapses in memory. | Сотрясение может вызвать временные провалы в памяти. |
I've got a concussion, Em, not a brainectomy. | У меня сотрясение, Эм мне не делали лоботамию |
If no one gets a concussion, we're totally coming back. | Если никто не получит сотрясения мозга, то мы определенно сюда вернемся. |
Once you get one concussion, every one after that is exponentially more dangerous. | После одного сотрясения мозга, каждое последующее становится намного опаснее. |
Those are the symptoms of concussion. | Это симптомы сотрясения мозга. |
In summer 2007, Bailes presented his and Omalu's findings to NFL Commissioner Roger Goodell at a league-wide concussion summit. | Летом 2007 года, Бейлс представил своё и Омалу открытие комиссару НФЛ Роджеру Гуделлу, чтобы провести саммит в масштабе всей лиги по теме сотрясения мозга. |
He threw up a bit, but we can rule out a cerebral concussion. | У него болит живот, но сотрясения мозга нет. |
Our mascot broke his arm, And he got a concussion, too. | Наш талисман сломал руку, и ещё у него контузия. |
(Inhales) Just got a bad concussion. | (Вдыхает) У него просто сильная контузия. |
Concussion, shrapnel in my back, Busted wrist, but still... I just... | Контузия, шрапнель в спине, запястье сломано, но все равно... я чувствую... себя виноватым, что я не там. |
I got a... concussion. | Меня что-то... контузия... |
If it wasn't for the concussion, I'd take you out! | Если бы не контузия, я тебя положил бы... |
You put him in the hospital with a concussion. | Его увезли в больницу с сотрясением мозга. |
Well, a three-week concussion can do that to you. | Ну, после трех недель в больнице с сотрясением мозга это простительно. |
They found Mr. Branson dead and his wife claire unconscious On the pavement beside him with a concussion. | Они нашли мистера Брэнсона мёртвым, а его жену рядом на тротуаре без сознания и с сотрясением мозга. |
What are you supposed to do for a concussion? | И что нужно делать с сотрясением мозга? |
We know Agent DiNozzo has killed before, but if he ended the life of another NCIS agent, someone close... in addition to the concussion, that would explain the lapse. | Агент Ди Ноззо убивал и ранее, но если он убил другого агента, кого-то близкого, тогда в сочетании с сотрясением мозга, это объясняет провал в памяти. |
In a game against the Ottawa Senators on March 16, 1998, LaFontaine accidentally collided with teammate Mike Keane and suffered another concussion. | 16 марта 1998 года в игре против «Оттава Сенаторз» Лафонтейн столкнулся с партнером по команде Майком Кином, что привело к очередному сотрясению мозга. |
The additional mass in a full bottle does seem to impart more energy over a skull when it's broken over it and that can lead to a concussion, but we're talking about head injury here. | Полная бутылка с дополнительным содержимым передает больше энергии черепу, когда разбивается о него, и это может привести к сотрясению мозга, но мы говорим о черепно-мозговой травме. |
He has three bruised ribs and a dislocated shoulder to go along with a mild concussion. | У него ушибы трёх ребёр и вывих плеча вдобавок к лёгкому сотрясению мозга. |
The realization what was subsequently necessary came to her suddenly when she was recuperating at a Sochi sanatorium, but her creative plans were undermined by a disastrous fall, which led to a serious concussion and a spinal injury. | Осознание того, что нужно было делать дальше, пришло к ней внезапно во время отдыха в сочинском санатории, но творческие планы перечеркнуло неудачное падение, которое привело к сотрясению мозга и серьёзной травме позвоночника. |
Heads Up is specific to concussion in kids. | Программа «Выше головы» посвящена сотрясению мозга у детей. |
And I'm not talking concussion. | И я говорю не о сотрясении мозга. |
No one needed to know about my concussion. | Никто не должен знать о моём сотрясении мозга. |
What happens in a concussion? | Что происходит при сотрясении мозга? |
I had some concussion, neck problems. | У меня некоторый ушиб, проблемы с шеей. |
She has a concussion, bruised pelvis, and some abrasions. | У нее сотрясение, ушиб таза, и несколько ссадин. |
Possible concussion, head contusions, multiple blunt-force blows to the head and neck. | Возможно, сотрясение мозга, ушиб головы, множественные тупые травмы головы и шеи. |
Concussion, bruised ribs, broken arm, but he'll live. | Ж: Контузия, ушиб ребер, перелом руки, но он жив. |
Kevin hit his head, he might have a concussion. | Кевин ударился головой, и его слегка контузило. |
Well, she suffered a concussion in the explosion, still hasn't regained consciousness. | Её контузило при взрыве, в сознание пока не приходила. |
Concussion during the shipwreck. | Контузило во время кораблекрушения. |