Английский - русский
Перевод слова Concentration
Вариант перевода Внимания

Примеры в контексте "Concentration - Внимания"

Примеры: Concentration - Внимания
He concluded by calling for an increasing concentration on subregional and national approaches and a future EfE process focused on needs-based, result-driven and action-oriented activities. В заключение он призвал, чтобы субрегиональным и национальным подходам уделялось все больше внимания и чтобы деятельность по линии будущего процесса ОСЕ основывалась на конкретных потребностях и была ориентирована на конкретные результаты и действия.
Reforms under UNRWA's relief and social programmes included a greater focus on development, economic empowerment and sustainable livelihood activities and, in partnership with other organizations, a concentration on children and young people in an attempt to end the transmission of poverty across generations. БАПОР предусматривали уделение большего внимания развитию, расширению экономических возможностей и деятельности по обеспечению устойчивых средств существования и, в сотрудничестве с другими организациями, концентрацию внимания на мерах в интересах детей и молодых людей с целью положить конец передаче нищеты от одного поколения другому.
This concentration on the most senior leaders suspected of being most responsible for crimes committed within the jurisdiction of the International Criminal Tribunal for Rwanda is in conformity with Security Council resolution 1534. Такое уделение первоочередного внимания наиболее высокопоставленным руководителям, которые несут наибольшую ответственность за преступления, подпадающие под юрисдикцию Трибунала, соответствуют положениям резолюции 1534 Совета Безопасности.
To this must further be added the diminished oxygen supply characteristic of altitudes above 3,500 metres, which translates into the need for shorter working days to allow staff to maintain proper concentration levels for performing their work. Еще одним фактором является обычно испытываемое на высоте З 500 метров кислородное голодание, вынуждающее сокращать продолжительность рабочего времени, с тем чтобы саперы сохраняли требуемый уровень концентрации внимания.
Moreover, the report concludes that the psychological symptoms shown by the complainant, such as permanent suffering from his past experiences, his increased sensitivity and overanxiousness, his problems of concentration, as well as insomnia, are typical signs of a post-traumatic stress disorder. Наконец, в заключении указано, что наблюдаемые у заявителя психологические симптомы - такие, как постоянные переживания из-за пережитых им событий, его повышенная восприимчивость и сверхвозбудимость, проблемы с концентрацией внимания и бессонница, - являются типичными симптомами посттравматического стрессового расстройства.
In the Roman Empire, by 20 BCE Philo of Alexandria had written on some form of "spiritual exercises" involving attention (prosoche) and concentration and by the 3rd century Plotinus had developed meditative techniques. На западе, в 20 году до н. э., Филон Александрийский писал о некой форме «духовных упражнений» с участием внимания (prosoche) и концентрации, а в третьем столетии Плотином были разработаны техники медитаций.
Equally critical and often overlooked are the pace and nature of population concentration processes in cities, particularly in sub-Saharan Africa, as a factor in the spread of HIV/AIDS. Не меньшее значение для распространения ВИЧ/СПИДа имеют процессы концентрации населения в городах, особенно в странах Африки к югу от Сахары, которые, к сожалению, не получают достаточного внимания.
In this regard, IMF has taken steps to increase the attention given to financial risks, including asset price bubbles, leverage, risk concentration in large banks and hidden or off-balance sheet exposures. В этой связи МВФ стал больше внимания уделять финансовым рискам, включая раздутые цены на активы, масштабы привлечения заемных средств, концентрацию рисков в крупных банках и представление информации по скрытым или забалансовым статьям.
The experiment established that remote interpretation had a cumulative effect on interpreters' health, pointing to stress, fatigue, eyestrain, loss of concentration, lack of motivation and overall anxiety. В ходе эксперимента было установлено, что дистанционный устный перевод оказывает совокупное воздействие на здоровье устных переводчиков и ведет к стрессам, общей усталости, усталости глаз, утрате концентрации внимания, отсутствию мотивации и состоянию общей тревоги.
It turned out that worker's ability to detect the smell also depends on the nature of the work to be performed - if it requires concentration, an employee doesn't react to the smell. Способность людей обнаруживать запах также зависит и от выполняемой работы: если она требует концентрации внимания, люди на запах не реагируют.
The symptoms most commonly experienced include dermatological symptoms (redness, tingling, and burning sensations) as well as neurasthenic and vegetative symptoms (fatigue, tiredness, concentration difficulties, dizziness, nausea, heart palpitation, and digestive disturbances). К наиболее распространенным симптомам относятся дерматологические симптомы (краснота, ощущения покалывания и жжения), а также неврастенические и вегетативные симптомы (утомляемость, усталость, трудности с концентрацией внимания, головокружение, тошнота, учащенное сердцебиение и расстройства пищеварения).
Gross sales 13.3 15.9 16.2 IS3.76 The progressive increase in gross revenues, in spite of the availability of fewer sale publication item titles to sell, has been achieved through effective identification and concentration on markets and publications with the greatest sales potential. РП3.76 Постепенное увеличение объема валовых поступлений, несмотря на уменьшение количества названий публикаций, предназначенных для продажи, обеспечивается благодаря эффективным мерам по выявлению рынков и публикаций с самой высокой степенью ожидаемой реализации и концентрации на них основного внимания.
(c) There was too much concentration on a supply-driven statistical base, and the demand side needed to be better articulated; с) слишком большой упор делается на составлении базы статистических данных об имеющихся запасах, в то время как больше внимания следует уделять аспектам потребностей;
In the statement, the doctor said that the medication the author was taking could have a calming, relaxing and stupor-inducing effect, and that it could adversely affect memory function, learning ability and concentration. В своем заключении врач отметил, что принимаемые автором лекарства могут иметь успокаивающее, расслабляющее и ступорозное действие и могут негативно влиять на функцию памяти, способность к восприятию окружающего мира и концентрацию внимания.
A viable and sustainable coordination mechanism with clear leadership and ownership by the partner country was essential to provide donors with guidance, reveal opportunities for new donors and avoid concentration on some areas while others were left without any assistance. Создание жизнеспособного и устойчивого механизма для координации, наделенного страной-партнером соответствующими полномочиями и ответственностью, имеет важное значение для определения донорами направлений своей деятельности, демонстрации возможностей для новых доноров и предупреждения концентрации внимания на одних направлениях деятельности в ущерб другим.
It encourages the formation of the skills, habits and attitudes introduced in the first cycle through teaching of greater intellectual difficulty which calls for more concentration and rigour, independent thinking, and an ability to work together with others. Все это направлено на приобретение навыков усвоения более сложного интеллектуального материала, требующего большей концентрации внимания, тщательности, независимости оценочных критериев и умения работать в составе коллектива;
His body disappears, his identity disappears from his consciousness, because he doesn't have enough attention, like none of us do, to really do well something that requires a lot of concentration, and at the same time to feel that he exists. Его тело исчезает, он перестаёт осознавать своё «Я», потому что ему не хватает ресурса внимания, чтобы по-настоящему хорошо делать что-то, требующее сильного сосредоточения, и в то же время осознавать, что он существует.
Conferences on the Impact of Modern Media on Society, Gerat Women Achievers, Contemporary Family Systems (Bombay); 1,500 selected students attended workshops in 1997 for study, concentration, personality and character development; Конференции по таким темам, как влияние современных СМИ на общество, великие достижения женщин, современные семейные структуры (Бомбей); в1997 году 1500 спе-циально отобранных учащихся были приглашены на практикумы для освоения нового материала, обучения методам концентрации внимания и формирования личности и характера;
Concentration to rural women situation Концентрация внимания на положении сельских женщин
Concentration to the disadvantaged groups of women Концентрация внимания на неблагополучных группах женщин
Normalization arises from concentration and focus on activity which serves the child's developmental needs, and is characterized by the ability to concentrate as well as "spontaneous discipline, continuous and happy work, social sentiments of help and sympathy for others." Нормализация начинается с фокусирования внимания детей на какой-то деятельности, направленной на их развитие, и характеризуется способностью концентрироваться, а также «спонтанной дисциплиной, способностью продолжительно и радостно трудиться, стремлением помочь другим и способностью сочувствовать».
Pressure relief, Concentration and Meditation. Поза используется при выполнении дыхательных упражнений, концентрации внимания и медитации.
Concentration on the promotion of the new recommendations adopted and guidelines endorsed by the sixteenth International Conference of Labour Statisticians.a Уделение особого внимания пропагандированию новых рекомендаций и руководящих принципов, принятых шестнадцатой Международной конференцией статистиков трудаа.