It is further claimed that the compound normally has no negative effect on re-coating. |
Кроме того, утверждается, что это соединение, как правило, не имеет негативных эффектов при повторном нанесении покрытия. |
These include caldarchaeol, a compound which contains two fused phytanyl chains. |
Таким веществом является, например, калдархеол - соединение, содержащее две связанных фитанильных цепи. |
Now, I also found that the arsenic compound I thought was from the stain contains parathion. |
Теперь, я также выяснил, что соединение мьшьяка, которое, я думал, было от краски, содержит тиофос (инсектицид - очень ядовит). |
The compound relating to lower aldehydes or lower ketones, for example, formaldehyde, acetaldehyde, acetone, methylethylketone, diethylketone or cyclohexane are used as a carbonyl compound. |
В качестве карбонильного соединения используют соединение, относящееся к низшим альдегидам или низшим кетонам, например, формальдегид, ацетальдегид, ацетон, метилэтилкетон, диэтилкетон или циклогексанон. |
The methyl siloxane compound exhibits aquatic toxicity and potential for bioaccumulation and persistence. |
Соединение метилсилоксан проявляет острую токсичность, способность к биоаккумуляции и стойкость. |
The compound was formed as part of the ruling NKO USSR Nº 459ss on 11 August 1941. |
Соединение формировалось в рамках реализации постановления ГКО СССР Nº 459сс от 11.08.1941. |
So I found a compound chemical on Lutz's clothing called acephate. |
На одежде Латца я обнаружила соединение под названием ацефат. |
A compound that has been tested in mice, BMN-111, is useful in preventing the action of the achondroplasia gene. |
Соединение BMN-111, протестированное на мышах, блокирует ген вызывающий ахондроплазию. |
I've synthesized a neural compound that I think will get his mind and body running at the same speed. |
Я синтезировала нейронное соединение, которое должно привести скорость его тела и разума в баланс. |
Individually, these chemicals are harmless, but mixed together form a compound which is caustic and can eat through metal. |
По отдельности эти химические реагенты безвредны, но смешанные друг с другом они образовывают соединение, которое едкое и может растворять металл. |
The compound is fairly well protein-bound (60%), but adheres extensively to the carbonic anhydrase-containing erythrocytes. |
Соединение хорошо связывается с белками плазмы(60 %), но преимущественно с карбоангидразой, содержащий эритроциты. |
Dibenzyl ketone, or 1,3-diphenylacetone, is an organic compound composed of two benzyl groups attached to a central carbonyl group. |
Дибензилкетон - 1.3-дифенилпропан-2-он, представляет собой органическое соединение, состоящее из двух бензильных групп, прикрепленных к карбонильной группе. |
Hofmann isolated sorbic acid from rowanberries' oil in 1859, a chemical compound that is widely used as a food preservative. |
В 1859 году Гофман выделил сорбиновую кислоту из масла рябины - химическое соединение, которое широко используется в качестве консерванта для пищевых продуктов. |
The first organogermanium compound was synthesized by Winkler in 1887; the reaction of germanium tetrachloride with diethylzinc yielded tetraethylgermane (Ge(C 2H 5) 4). |
Первое германоорганическое соединение - тетраэтилгерман, было синтезировано немецким химиком Клеменсом Винклером (нем. Clemens Winkler) в 1887 году Тетраметилгерман (Ge(CH3)4) Тетраэтилгерман (Ge(C2H5)4). |
Since some of the products may be more bioaccumulative and toxic than the parent compound, any significant formation would be a cause for concern. |
Поскольку некоторые из этих продуктов распада могут обладать большей способностью к биоаккумуляции и большей токсичностью, чем исходное соединение, любое их высвобождение в существенном количестве является основанием для беспокойства. |
Pterin is a heterocyclic compound composed of a pteridine ring system, with a "keto group" (a lactam) and an amino group on positions 4 and 2 respectively. |
Птерин - гетероциклическое соединение, состоящее из системы колец птеридина, с кето-группой и амино-группой в положении 4 и 2 соответственно. |
The composition for producing said light-converting material comprises a matrix and the above-mentioned composite rare-earth compound with theparticle size ranging from 10 to 1000 nm taken in a quantity ranging from 0.0001 to 10.0 mass%. |
Композиция для получения светопреобразующего материала содержит матрицу и указанное композитное соединение редкоземельного элемента с размером частиц от 10 до 1000 нм в количестве 0,0001-10,0 мac.%. |
The compound in question can be used as a component in catalytic systems in processes for the oligomerization and polymerization of olefin, diene and acetylene hydrocarbons as well as in fine organic and organometallic synthesis. |
Указанное соединение может найти применение в качестве компоненты каталитических систем в процессах олиго- и полимеризации олефиновых, диеновых и ацетиленовых углеводородов, а также в тонком органическом и металлоорганическом синтезе. |
The compound CrF3 is a green crystalline solid that is insoluble in common solvents, but the coloured hydrates F3 and F33H2O are soluble in water. |
Соединение представляет собой зелёное твёрдое кристаллическое вещество, нерастворимое в большинстве обычных растворителей, однако в виде гидратов F3 и F3.3H2O растворимое в воде. |
Two years later, in April 1957, co-worker Earl Reeder noticed a "nicely crystalline" compound left over from the discontinued project while spring-cleaning in the lab. |
Два года спустя, в апреле 1957 сотрудник Эрл Ридер во время генеральной уборки в лаборатории заметил «красивое кристаллическое» соединение, оставшееся после закрытого проекта. |
At these elevated temperatures and in the presence of specific catalysts, MDI will first react with itself, producing a stiff, ring molecule, which is a reactive intermediate (a tri-isocyanate isocyanurate compound). |
При этих повышенных температурах и в присутствии специальных катализаторов MDI вначале реагирует сам с собой, образуя жёсткую кольцевую молекулу, представляющую собой реакционный интермедиат (три-изоцианат-изоциануратное соединение). |
The compound of small stellated dodecahedron and great dodecahedron is a polyhedron compound where the great dodecahedron is interior to its dual, the small stellated dodecahedron. |
Соединение малого додекаэдра и большого додекаэдра выглядит внешне как тот же самый малый звёздчатый додекаэдр, поскольку большой додекаэдр содержится полностью внутри него. |
The compound inhibits the formation of ulcers in the mucous membranes of the stomach and the duodenum. |
Соединение препятствует язвообразованию на слизистых желудка и двенадцатиперстной кишки. |
The module's poly-adaptive material is the most sophisticated compound that S.H.I.E.L.D.'s... |
Поли-адаптивный материал модуля - самое навороченное соединение, которое Щ.И.Т... |
These findings may have prompted the development of the related compound WAY-100635, another purportedly selective and even more potent 5-HT1A antagonist, which was synthesized shortly thereafter. |
Эти данные побудили синтезировать другое сходное соединение, WAY-100,635, которое считалось более селективным и ещё более высокопотентным антагонистом 5-HT1A. |