Someone stole my compass. |
Кто-то украл мой компас. |
You disturbed the electric compass. |
Вы сбили электронный компас. |
I had a compass. |
У меня был компас. |
Do you have a compass? |
У тебя есть компас? |
Do you have a compass? |
Компас есть? - На. |
I have a compass. |
У меня есть компас. |
Roger, this isn't a compass. |
Роджер, это не компас. |
Says you and what compass? |
А где у тебя компас? |
It's where the treasures are, where the compass lies. |
Там сокровища, и компас. |
Let's go steal a compass. |
Давай, пора украсть компас. |
You have a compass. |
У тебя есть компас. |
The compass is in your hand. |
Компас в твоих руках. |
I got the compass. |
Я достал тебе компас! |
I've got Billy's compass! |
У меня компас Билли! |
This compass will be useful on your trip. |
Этот компас вам пригодится в дороге. |
My internal compass is having a grand mal seizure. |
Мой внутренний компас бьётся в припадке. |
Use the compass to stay on a bearing from a known point. |
Используйте компас, чтобы не терять направление, измеренное от известного объекта. |
An 8-piece multipurpose compass and geometry set. |
Многофункциональный компас и геометрический набор из 8 предметов. |
Compasses: A compass (or mariner's compass) is a magnetized pointer free to align itself with a magnetic field, most commonly Earth's magnetic field. |
Компасы: компас (или морской компас) является намагниченным указателем, который может свободно вращаться и ориентируется на направление магнитного поля, чаще всего магнитного поля Земли. |
Depressed, Jack trades his magical compass for a drink. |
Джек идёт в трактир и обменивает свой магический компас на бутылку рома. |
A compass with the needle in a fixed position, north, south and east. |
И компас со стрелкой, указывающей определенное направление. |
The illuminated compass that guides us all to true north is back in the hands of the people. |
Сияющий компас, указывающий верное направление, снова в руках народа. |
Alexander, you're sure your compass readings are correct? |
Александр, твой компас не подкачал? |
(Richard) This is the longest the compass has ever pointed in one direction. |
Не припомню, чтобы компас так долго указывал в одном направлении. |
Fuji police anti-suicide unit There, the forest is at its thickest and the compass doesn't work, so you lose sense of direction. |
Антисуицидальный отдел полиции Фудзи Там, в глубине, лес превращается в чащу, компас не работает, и чувство ориентации теряется. |