That's a very comforting thought if it's accurate. |
Если так, то это утешает. |
I find it more comforting to believe 't simply a test. |
Меня утешает то, что это не какой-то дурацкий тест. |
(laughs) (laughs) Well, that is very comforting. |
Ну что ж, это утешает. |
You find it more comforting to believe that this is it? |
Вас утешает вера в то, что это всё? |
That must've been comforting. |
Наверное, это утешает. |
Thanks, Simon... comforting! |
Спасибо, Саймон... это утешает! |
That's... comforting. |
Что ж, это утешает. |
Well, that's comforting. |
Это утешает [смеется] |
That's weirdly comforting. |
Странно, но это утешает. |
I've been finding Jerry Orbach oddly comforting. |
Меня утешает Джерри Орбах на экране, не знаю почему. |