| That's a very comforting thought if it's accurate. | Если так, то это утешает. |
| I find it more comforting to believe 't simply a test. | Меня утешает то, что это не какой-то дурацкий тест. |
| (laughs) (laughs) Well, that is very comforting. | Ну что ж, это утешает. |
| You find it more comforting to believe that this is it? | Вас утешает вера в то, что это всё? |
| That must've been comforting. | Наверное, это утешает. |
| Thanks, Simon... comforting! | Спасибо, Саймон... это утешает! |
| That's... comforting. | Что ж, это утешает. |
| Well, that's comforting. | Это утешает [смеется] |
| That's weirdly comforting. | Странно, но это утешает. |
| I've been finding Jerry Orbach oddly comforting. | Меня утешает Джерри Орбах на экране, не знаю почему. |