Английский - русский
Перевод слова Comforting
Вариант перевода Утешение

Примеры в контексте "Comforting - Утешение"

Примеры: Comforting - Утешение
It's it isn't comforting. Это сочувствие, а не утешение.
Excuse me if I find that comforting, sir. Простите, сэр, но для меня это утешение.
There is something comforting in the idea that you just have to tell the truth and you can be... В этом есть утешение: скажи правду и будешь...
Like I told you, I'll always be there for you when you need comforting. Как я тебе уже говорил, я всегда буду здесь, когда тебе необходимо утешение.
I know that sounds comforting, but, trust me, it's not. Знаю, звучит как утешение, но, поверь мне, это не так.
Comforting each other in times of need... И утешение друг друга в трудные времена...
Is this supposed to be comforting? Это должно быть утешение?
He was comforting me. Мне нужно было утешение.
That that you needed comforting? Что тебе было нужно утешение?
And you find that comforting? И ты находишь в этом утешение?
That's not comforting, cass. Это не утешение, Касс.
It was meant to be comforting. Думаю, это утешение.
Now, we all pretty much love the comforting and the clarifying. Нам всем в общем-то нравится утешение и уяснение.
Even die-hard cynics were won over by Prime Minister Wen Jiabao's emotional comforting of the survivors. Эмоциональное утешение, которое выразил премьер-министр Вэнь Цзябао оставшимся в живых, расположило к себе даже несгибаемых циников.
I can see that for a man in your circumstances, it must be comforting to blame it on someone else. Должно быть, учитывая ваши обстоятельства, вы находите утешение в том, чтобы обвинять кого-то еще.