ZB: Every soldier eventually wants to go in combat. |
Б: В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой. |
Every soldier eventually wants to go in combat. |
В конечном счете, каждый солдат хочет попасть в бой. |
I will not follow that man into combat. |
Я с этим человеком... вместе в бой не пойду. |
It's a terrible feeling to be the man sending other people into combat. |
Это - ужасное чувство быть человеком, который отправляет других людей в бой. |
The combat drifts further from the rock and into the jungle. |
Бой уводит обезьян дальше от скалы, прямо в джунгли. |
I've got another 5 light casualties unfit for combat. |
У меня еще пять легкораненых, которых нельзя в бой. |
It's way better than hand-to-claw combat. |
Это лучше, чем бой с драконом. |
You got out of your first combat, but you're persisting. |
Вы избежали первый бой, но вы получите заголовки. |
Forget that I'll never be able to lead my troops into combat again. |
Забыть, что я никогда не смогу снова повести свои войска в бой. |
Master, this is not fair combat to pitch knight against bowman. |
Повелитель, это не справедливый бой, выставлять рыцаря против лучника. |
But combat is pretty much like anything else. |
Хотя бой в принципе похож на любую другую ситуацию. |
We are combat ineffective, understand? |
Мы не можем эффективно вести бой, понятно? |
Miles, they're sending troops into combat. |
Майлс, они отправляют войска в бой. |
SWAT teams use equipment designed for a variety of specialist situations including close-quarters combat (CQC) in an urban environment. |
Снаряжение команд SWAT разработано для разнообразных особых ситуаций, включая ближний бой в городской среде. |
It is the last aerial combat of World War II. |
Это был последний воздушный бой Второй мировой войны. |
The Japanese version of this game used a turn based, menu style, combat system. |
В японской версии игры использовался пошаговый бой, управляемый системой меню. |
Only the first group, under the command of Captain Frank R. Walker, arrived in time to engage in combat. |
Только первая группа под командованием капитана Фрэнка Р. Уокера прибыла вовремя и приняла бой. |
On September 9, I Company reached the top and engaged in hand-to-hand combat with the North Koreans. |
9-го сентября рота I добралась до вершины, и вступила в рукопашный бой с северокорейцами. |
The combat took place midway between the two towns on 26 March 1351. |
Бой состоялся на полпути между двумя городами 26 марта 1351 года. |
Pattle's guns jammed during the battle and he was forced to break off combat. |
Орудия Пэттла заглохли во время боя и он был вынужден прекратить бой. |
You'll study tracking navigating, combat. |
Вы можете изучать слежение, навигацию, бой. |
It is not the art, but the combat that you enjoy. |
Вам нравится не искусство боя, а сам бой. |
This isn't exactly combat, Morgan. |
Это не совсем бой, Морган. |
There, he began taking flying lessons and training in hand-to-hand combat. |
Там он начал учиться на пилота и изучать рукопашный бой. |
Two main types of gameplay feature: exploration and combat. |
Существует два вида геймплея: исследование и бой. |