Английский - русский
Перевод слова Collateral
Вариант перевода Залогового обеспечения

Примеры в контексте "Collateral - Залогового обеспечения"

Примеры: Collateral - Залогового обеспечения
Limiting factors to accessing credit at banks and microfinance institutions include issues of collateral and security guarantees. К числу ограничивающих факторов при получении доступа к кредитным ресурсам в банках и учреждениях по микрофинансированию относятся проблемы залогового обеспечения и гарантий безопасности.
Government banks have also developed guarantee schemes to enable customers without a financial history or collateral to access credit. Государственные банки также разработали механизмы гарантий, позволяющие клиентам, не имеющим финансовой истории или залогового обеспечения, получать доступ к кредитам.
These farmers are having difficulties accessing credits due to lack of collateral. Эти фермеры сталкиваются с трудностями в получении кредитов по причине отсутствия залогового обеспечения.
It provides guidelines for the application of accurate and transparent rating mechanisms for real estate properties to be used as collateral for financial products. В нем представлены руководящие принципы для применения механизмов точной и транспарентной стоимостной оценки недвижимого имущества, которое должно использоваться в качестве залогового обеспечения для получения финансовых продуктов.
Because Governments can use future receipts as collateral, remittances can act as those receipts. Поскольку правительства могут использовать будущие поступления в качестве залогового обеспечения, денежные переводы могут служить источником таких поступлений.
Many lenders required collateral or properly prepared financial reports in order to provide funds to SMEs. Многие кредиторы требуют залогового обеспечения или должным образом подготовленной финансовой отчетности для выделения средств МСП.
Also, the equipment itself becomes a significant portion of the collateral. Кроме того, само оборудование становится значительным элементом залогового обеспечения.
Rural women are, in most cases, unable to meet collateral requirements. В большинстве случаев сельские женщины не в состоянии выполнить требования, касающиеся залогового обеспечения.
Governments, non-governmental organizations and intergovernmental organizations provide credit to rural women who do not have collateral through micro-finance schemes. Правительства, неправительственные организации и межправительственные организации предоставляют кредиты сельским женщинам, у которых нет залогового обеспечения, через посредство механизмов микрофинансирования.
Another framework that has enabled women to gain access to credit without collateral is women's agricultural and income-generating cooperatives. Еще одними рамками, с помощью которых женщины могут получить доступ к кредитам без залогового обеспечения, являются сельскохозяйственные и доходные женские кооперативы.
COTUNACE had overcome the reluctance of banks to accept guarantees instead of collateral in three ways. КОТУНАСЕ нашла три веских аргумента для преодоления нежелания банков принимать гарантии вместо залогового обеспечения.
In addition, excessive security and collateral requirements have been identified as significant obstacles to pre-export finance. Кроме того, установлено, что чрезмерные требования в отношении гарантий и залогового обеспечения являются значительными препятствиями для предэкспортного финансирования.
The value of the collateral much exceeds the value of the securities issued. Стоимость залогового обеспечения намного превышает стоимость эмитируемых ценных бумаг.
Access to finance is still very limited due to the limited collateral that must be present to the lending institutions. Доступ к финансам все еще весьма ограничен в силу ограниченности залогового обеспечения, которое должно предоставляться кредитным учреждениям.
In the area of credit-rating assessment, Harvard Entrepreneurial Finance Lab utilizes psychometric testing to measure risk and future entrepreneurial potential without requiring business plans, credit history or collateral. В области рейтинга кредитоспособности Лаборатория финансирования предпринимательской деятельности Гарвардского университета применяет методы психометрического тестирования для оценки рисков и будущих предпринимательских возможностей без необходимости получения бизнес-планов, кредитной истории или залогового обеспечения.
Control over land and housing can also provide an opportunity to earn additional income by renting out a property or using it as collateral for loans. Кроме того, контроль над землей и жильем может предоставить возможность получать дополнительный доход за счет сдачи собственности в аренду или использования ее в качестве залогового обеспечения для получения кредитов.
Bankers generally complain that small-scale entrepreneurs lack collateral or equity or both to provide security for loans. Банкиры, как правило, жалуются, что мелкие предприниматели не имеют залогового обеспечения или акций, или ни того, ни другого, что могло бы служить гарантией займа.
A second important initiative was being taken to address the most important barrier in getting access to finance in Bangladesh: lack of collateral. В настоящее время реализуется вторая важная инициатива, направленная на преодоление наиболее серьезного барьера на пути получения доступа к финансированию в Бангладеш дефицита залогового обеспечения.
In some cases the experience has been so favourable that women who are members of organized groups have had access to credit without collateral. В некоторых случаях опыт оказался настолько положительным, что женщины, входящие в организованные группы, получили возможность доступа к кредитам без залогового обеспечения.
What are the factors favouring the reduction of collateral requirements by local banks? Какие факторы способствуют снижению требований местных банков в отношении залогового обеспечения?
The solidarity group lending subprogramme also provided working capital loans targeted at women microenterprise owners and such loans were provided for women without collateral. В рамках подпрограммы кредитования групп с солидарной ответственностью также предоставлялись займы на пополнение фонда оборотных средств женщинам-владельцам микропредприятий, причем предоставление таких займов женщинам осуществлялось без залогового обеспечения.
Afghanistan has adopted a unified collateral registry, while Bhutan has adopted new regulations underpinning the licensing and functioning of its credit bureau and secured the right of borrowers to access credit information. В Афганистане был утвержден единый реестр залогового обеспечения, а Бутан принял новые правила, лежащие в основе лицензирования и функционирования его кредитного бюро и обеспечивающие право заемщиков на доступ к кредитной информации.
Formulating credit policies by product, covering collateral requirements and credit compliance with regulatory requirements in each jurisdiction; разработки правил кредитования по видам продуктов, охватывающих требования в отношении залогового обеспечения и предусматривающих соблюдение нормативных требований в отношении кредитов в каждой юрисдикции;
The lack tangible assets in the early stages of their life cycles which may be used as collateral; на начальных стадиях своего жизненного цикла они испытывают нехватку материальных активов, которые могли бы использоваться в качестве залогового обеспечения;
It also has a $700,000 revolving loan programme funded by the United Nations Development Programme (UNDP) that does not require collateral. Она имеет также программу возобновляемых кредитов на сумму 700000 долл., которая финансируется Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и которая не требует залогового обеспечения.