| My master made me this collar. | Ошейник этот мой хозяин сделал. |
| Don't forget your dog collar. | Не забудь свой ошейник. |
| That was a shock collar. | Это был ошейник с электрошоком. |
| It was a very big collar. | Это был очень большой ошейник. |
| Maybe they can help us track this collar. | Может помогут отследить ошейник. |
| You will wear a flea collar. | Будешь носить ошейник от блох. |
| I'll buy you a flea collar. | Купим тебе ошейник от блох. |
| It... is an actual flea collar? | Это настоящий блошиный ошейник? |
| A collar and a leash. | Надеть ошейник и поводок. |
| Is this your shock collar? | Это твой электрический ошейник? |
| That collar's for a big dog. | Это ошейник большой собаки. |
| It's not a dog collar. | Это не собачий ошейник. |
| Flea collar, maybe. | Может, ошейник от блох. |
| Put on a flea collar. | Оденьте ошейник от блох. |
| But you have a collar too. | На тебе тоже ошейник. |
| You pay it back, the collar stays on. | Возвращаете деньги, ошейник остается. |
| A dog collar, for me? | Собачий ошейник для меня? |
| Like some kind of bondage collar. | Как какой-то кожанный ошейник. |
| He needs an old collar. | Ему нужен старый ошейник. |
| He made her wear the collar. | Он надел на неё ошейник. |
| I like bear's new collar. | Мне нравится новый ошейник Медведя. |
| At least waffles wears a collar. | Хорошо хоть Вафля носит ошейник. |
| Nothing but his collar. | Да. Только ошейник. |
| The collar... has been broken. | Ошейник... он сломан. |
| I fixed Lorelei's neck collar. | Я починил ошейник Лорелай. |