But I'm afraid that's the last collar you'll ever make. |
Но я боюсь, это последнее задержание, которое ты произведешь. |
So we get the collar, not major crimes. |
Чтобы задержание засчиталось нам, а не тяжким. |
It was nice how you handed Gregg that collar. |
Было очень мило увидеть как ты передала Грегу это задержание. |
I heard Jo went on a collar. |
Я слышал, Джо поехала на задержание. |
This is my case, my collar. |
Это мое дело, мое задержание. |
Every time Stan and I made a collar we'd have all this paperwork to fill out. |
Каждый раз, когда Стэн и я производили задержание, нам нужно было заполнить кучу бумаг. |
Tell you what - I'll take the collar, do the paperwork. |
Вот что я тебе скажу - я возьму это на себя, оформлю задержание. |
You want the collar, do the submissions. |
Хочешь записать задержание на свой счет - заполняй заявки. |
It was his first collar anywhere, so we gave him a desk appearance ticket. |
Это его первое задержание, так что он должен просто явиться в суд. |
Harper, just so you know, the detective squad is going to get the collar, but you will get credit for the apprehension. |
Харпер, к твоему сведению, детективный отдел присвоит арест себе, но ты получишь благодарность, за задержание. |