Английский - русский
Перевод слова Collaboration
Вариант перевода Совместной

Примеры в контексте "Collaboration - Совместной"

Примеры: Collaboration - Совместной
Possibilities for joint collaboration are being actively pursued. В настоящее время обе организации активно изучают возможности совместной деятельности.
The second panel discussed collaboration and cooperation, focusing on regional and international initiatives. Во второй группе были обсуждены вопросы совместной работы и сотрудничества при уделении первоочередного внимания региональным и международным инициативам.
Opportunities for future cooperation and collaboration were noted and welcomed. Были отмечены и приветствовались возможности в плане будущего сотрудничества и совместной работы.
At the regional level, many Member States demonstrated strong commitment to cooperation and collaboration on trafficking. На региональном уровне многие государства-члены демонстрируют решительную приверженность налаживанию сотрудничества и совместной работы в области противодействия торговле людьми.
A list should be created of concrete projects that are candidates for collaboration and in line with the strategy. Следует подготовить перечень конкретных проектов, представляющих интерес для совместной деятельности и согласующихся с целями стратегии.
A major barrier to effective collaboration within and between statistical organizations has been the lack of common terminology. Серьезным препятствием для эффективной совместной работы как внутри статистических организаций, так и между ними является отсутствие общей терминологии.
The staff and management are also committed to promoting and ensuring a youth perspective in their collaboration with partners and other agencies. Сотрудники и руководители также должны развивать и обеспечивать учет молодежной перспективы в своей совместной работе с партнерами и другими учреждениями.
The development of the Strategy is the result of collaboration between the governmental structures and Roma non-governmental organizations. Разработка Стратегии стала плодом совместной работы правительственных ведомств и неправительственных организаций рома.
However, the song was shelved in favor of their other collaboration called "Let's Not Play Games". Однако композиция была отложена в пользу другой их совместной работы под названием «Let's Not Play Games».
Nuclino is a cloud-based team collaboration software which allows teams to collaborate and share information in real time. Nuclino - это программное обеспечение совместной работы, которая позволяет командам сотрудничать и обмениваться информацией в режиме реального времени.
She noted the fact that she and Price had opposite characteristics, which helped in their collaboration. Она отметила тот факт, что она и Прайс имеют разные характеры, которые помогли им в их совместной работе.
In 2010 an OEIS was created to simplify the collaboration of the OEIS editors and contributors. В 2010 году для упрощения совместной работы редакторов и участников была создана OEIS wiki.
The "E-project" started in 2011 with his unreleased collaboration with David Lynch. Начало проекту «E-project» было положено в 2011 году совместной работой с Дэвидом Линчем.
The first was a collaboration with Tim Simenon, best known for his Bomb the Bass project. Первый из них был совместной работой с Тимом Саймноном, известным по проекту ВомЬ the Bass.
I'm looking forward to a good collaboration. Я доведу до вас правила совместной службы.
And it was an amazing collaboration to work with this great artist whom I admire. Это был потрясающий опыт совместной работы с таким выдающимся художником, которым я восхищаюсь.
Hold You Down marks as Lopez and Fat Joe's third collaboration. Композиция является второй по счёту совместной работой Дженнифер Лопес и Fat Joe.
In February 2012, AstraZeneca and Amgen announced a collaboration on treatments for inflammatory diseases. В феврале 2012 года AstraZeneca и Amgen объявили о совместной разработке препаратов для лечения воспалительных заболеваний.
The site also covers other enterprise collaboration technologies, such as videoconferencing and unified communications, particularly to the extent these are converging with social software. На этом сайте также рассматриваются другие технологии совместной работы, такие как видеоконференции и унифицированные коммуникации, особенно в том случае, если они сходятся с социальным программным обеспечением.
MDaemon is equipped with a complete collaboration system. MDaemon оборудован полноценной системой для совместной работы.
Clearly these matters can be resolved only through cooperation and collaboration, and this is what was envisaged by the 1982 Convention. Несомненно, эти вопросы могут быть решены лишь на основе сотрудничества и совместной деятельности, и именно это предусмотрено Конвенцией 1982 года.
The value of space technology to developing countries was clearly recognized by the participants, as was the necessity for stronger regional cooperation and collaboration. Участники признали несомненную важность космической техники для развивающихся стран, а также необходимость укреплении регионального сотрудничества и совместной работы.
This exchange of views enabled duplication to be minimized and areas of cooperation and collaboration to be identified and agreed upon. Такой обмен мнениями позволил свести к минимуму дублирование усилий, а также определить и согласовать области сотрудничества и совместной деятельности.
The TSIED secretariat launched a collaboration initiative with the E-Commerce Legal Issues Platform. Секретариат ГСРПИ приступил к осуществлению совместной инициативы с Платформой по правовым вопросам электронной торговли.
Many representatives cited examples of successful initiatives resulting from collaboration and coordination at various levels - national and community, public and private. Многие представители приводили примеры удачных инициатив, явившихся результатом совместной работы и взаимодействия на различных уровнях - национальном и местном, государственном и частном.