Английский - русский
Перевод слова Coastal
Вариант перевода Прибрежный

Примеры в контексте "Coastal - Прибрежный"

Примеры: Coastal - Прибрежный
Coastal upwelling is the best known type of upwelling, and the most closely related to human activities as it supports some of the most productive fisheries in the world. Прибрежный апвеллинг - это наиболее известный тип апвеллинга, который непосредственно влияет на человеческую деятельностью, поскольку поддерживает наиболее продуктивные рыболовные районы мирового океана.
The areas best covered are the North-west, East, South-West and Coastal regions, at 30.2%, 22.7%, 19.1% and 19.1% respectively. Наиболее высокие показатели отмечаются в регионах Северо-Западный, Восточный, Юго-Западный и Прибрежный - 30,2, 22,7, 19,1 и 19,1 процента соответственно.
The nearest major coastal town is Mackay. Ближайший прибрежный город - Макарска.
A windswept, arid, coastal region, Guajira is an ideal location for wind generation. Гуахира - этот продуваемый насквозь ветрами, засушливый прибрежный район - является идеальным местом для сооружения ветроустановок.
The coastal region was inhabited by the Makranis, who were said to be of African origin. Прибрежный район заселен макрани, являющимися выходцами из Африки.
Fisheries, coastal tourism, possible exploitation of seabed resources, potential sources of renewable energy: these are the building blocks of an ocean-based economy. Океаническая экономика включает рыбный промысел, прибрежный туризм, эксплуатацию ресурсов морского дна, энергетику на основе возобновляемых источников.
Furthermore, the Egyptian military forces continued its escalation of events by attacking a coastal station North the city of Halaib. Далее, египетские войска продолжили свои агрессивные действия, совершив нападение на прибрежный полицейский участок, расположенный к северу от города Халаиб.
Coach tours to the nearby coastal town of Whitby drove past the site, at which point drivers would typically switch the radio on and allow passengers to listen to the interference caused by the radars. Водители автобусных туров в прибрежный городок Уитби, проезжая это место, обычно переключали радиоприёмники и позволяли пассажирам услышать шум от создаваемых радарами помех.
Adale (Somali: Cadale; Italian: Adalei or Itala), also known as Cadaley, is a coastal town in the southern Middle Shabelle (Shabeellaha Dhexe) region of Somalia. Cadale; итал. Adalei или Itala), или Кадалей - сомалийский прибрежный город в южной части региона Средняя Шабелле.
As a result of the war, Romania gained possession of Southern Dobrudja, including the coastal town of Balchik (Balcic), which Marie would come to cherish in 1924 and use to host her residence. В результате войны Румыния получила Южную Добруджу, в том числе и прибрежный город Балчич, в котором несколько лет спустя Мария обустроила свою резиденцию.
Within this time period (on 12 September 1892) he established the coastal town of Swakopmund as the main harbour of German South West Africa and mapped large parts of the colony. В сентября 1892 г. он основал прибрежный город Свакопмунд, главный порт немецкой Юго-Западной Африки, от которого зависела бо́льшая часть немецких колоний.
The coastal module of GOOS is planned to be an end-to-end system (measurements-data management-analysis), sustained in perpetuity, integrated (physical, biological and chemical measurements and data processing) and user-driven. Прибрежный модуль ГСНО планируется сделать законченной системой (измерения - управление данными - анализ), рассчитанной на бессрочный срок, комплексной (выполнение физических, биологических и химических измерений и обработка соответствующих данных) и ориентированной на запросы клиентов.
While the coastal city of Essaouira had doubled as Astapor, this episode used the city of Aït Benhaddou (near Ouarzazate) to depict Yunkai. В то время как прибрежный город Эс-Сувейра играл роль города Астапора, этот эпизод использовал город Айт-Бен-Хадду (около Уарзазата), чтобы изобразить Юнкай.
The 12th Naval Infantry Brigade was headquartered in the 8th Naval Sector at Split but was later moved near Kotor, a coastal town in Montenegro. Штаб бригады располагался в 8-м военно-морском секторе (город Сплит), позднее штаб переместился в Котор, прибрежный город Черногории.
In 1507 the Portuguese captured the coastal city of Muscat, and gradually extended their control along the coast up to Sohar in the north and down to Sur in the southeast. В 1507 году португальцы захватили прибрежный порт Маскат и постепенно подчинили своей власти оманскоую прибрежную зону от Сухара на севере и Сура на юго-востоке.
This land-grabbing for the construction of tourist facilities, often in the most valuable places, overburdens the natural carrying capacity, and degrades the coastal landscape by altering the local vegetation, settlement pattern and architectural heritage. Этот незаконный захват земель для строительства туристических объектов, нередко в местах, представляющих наибольшую ценность, оказывает чрезмерное бремя на зоны отдыха и ухудшает прибрежный ландшафт в результате изменения местной растительности, структуры населенных пунктов и архитектурного наследия.
The "Puntland" coastal region was struck by the Indian Ocean tsunami while drought, flash floods and unseasonably cold weather decimated livestock in the northern regions and destroyed the livelihoods of the many Somalis who depend on livestock for their survival. На прибрежный район "Пунтленд" обрушилось цунами, возникшее в Индийском океане, а засуха, внезапные наводнения и необычная для данного сезона холодная погода явились причиной гибели скота в северных районах и лишили средств к существованию многих сомалийцев, которые жили за счет домашнего скота.
National Route 2 connects Tangier and Tetouan with Al Hoceima via an inland route, while National Route 16 provides a coastal route between the same cities. Национальная дорога 2 связывает Танжер и Тетуан с Эль-Хосеймой по континентальной местности, в то время как Национальная дорога 16 предоставляет прибрежный маршрут между теми же городами.
The porbeagle is a coastal and oceanic, amphitemperate species, with centres of distribution in the north Atlantic and in a circumglobal band of temperate water of the south Atlantic, south Indian, south Pacific and Southern Oceans. Атлантическая сельдевая акула - это прибрежный и океанический амфиумеренный вид, ареал распространения которого концентрируется в Северной Атлантике и в кругосветной полосе умеренных вод в южной части Атлантического, Индийского и Тихого океанов и в Южном океане.
The following categories of shark fisheries can be identified: coastal hook and gill net fisheries; demersal trawl by-catch fisheries; deepwater by-catch fisheries; and pelagic by-catch fisheries. Вылов акул можно разнести по следующим категориям: прибрежный крючковый и жаберный лов, прилов при донном тралении, прилов при глубоководном лове и прилов при пелагическом лове.
Coastal town in Tunisia? Прибрежный город в Тунисе?
The Coastal Route is an alternative south-north drive through the county. Прибрежный маршрут является альтернативой поездки с севера на юг через всю губернию.
The province has no elevations, except for the Coastal Range, which starts in Guayaquil and goes to Manabí. Единственной возвышенностью провинции является Прибрежный хребет, который начинается у Гуаякиля и уходит в провинцию Манаби.
In 2007, the Government of Seychelles initiated the Western Indian Ocean Coastal Challenge (WIO-CC), which invited countries of the region to collaborate on reducing the adverse impacts of climate change, while promoting resilient ecosystems, sustainable livelihoods and human security. В 2007 году правительство Сейшельских Островов инициировало «Прибрежный вызов западной части Индийского океана», предложив странам региона развивать сотрудничество в деле сокращения масштабов негативных последствий изменения климата при поощрении мероприятий по повышению сопротивляемости экосистем, обеспечению устойчивых источников средств к существованию и укреплению безопасности людей.
(a) Coastal: Operations that take place in lagoons, reefs or deep-slope or shallow sea areas. а) прибрежный: ведется в лагунах, на коралловых рифах, материковом склоне или в мелководных морских районах.