| Coastal Inn, Riverhead, room six. | Гостиница "Костал", Риверхэд, номер 6. |
| She got into San Diego Coastal first. | Она первой поступила в Сан-Диего Костал. |
| When Marcus Hart went pro from Coastal State, he signed a $7 million deal. | Когда Маркус Харт перешёл в профессионалы из Костал Стейт, он подписал контракт на 7 млн. $. |
| Coastal State wanted me as their new head of security. | Костал Стейт хотели взять меня новым начальником по безопасности. |
| Division head of Coastal Radiance Sunscreen. | Начальник отдела "Костал Рэдиенс Санскрин". |
| Hardman brought Coastal Motors into the firm. | Хардман привел Костал Моторс в фирму. |
| Listen, I need you to sign this affidavit that we never received that memo from Coastal Motors. | Послушай, мне нужно, чтобы ты подписался под заявлением, что мы никогда не получали то письмо от "Костал Моторс". |
| So you did have the document from Coastal Motors? | Так у вас был тот документ из Костал Моторс? |
| And it's in the ballpark of what Tanner accused you of with Coastal Motors. | И Таннер как раз в подобном обвинял тебя в деле с Костал Моторс. |
| I just wanted to swing by and say to you and to your mom that the entire Coastal State community was deeply saddened by your loss. | Я просто хотел заскочить и сказать тебе и твоей маме, что всё сообщество Костал Стейт было глубоко опечалено вашей потерей. |
| And-and more importantly, is he still committed to Coastal State? | И, что важнее, он всё ещё предан Костал Стейт? |
| Two were going to San Diego Coastal University, one was going to San Diego Tech. | Две из них учились в университете Сан-Диего Костал, еще одна - в Сан-Диего Тех. |
| In 1989, the Coastal Aruba Refining Company started to rehabilitate the infrastructure of the former Exxon refinery with the objective of realizing a refining capacity of 180,000 barrels a day. | В 1989 году "Костал Аруба Рифайнинг Компани" приступила к работам по восстановлению инфраструктуры бывшего нефтеперерабатывающего завода компании "Эксон" с целью выхода на уровень переработки в 180000 баррелей в сутки. |
| President of the Coastal State booster club. | Президент клуба поддержки Костал Стейт. |
| Head of security at Coastal State. | Начальник службы безопасности Костал Стейт. |
| Coastal Radiance is undervalued, and this fixes that. | Акции "Костал рэдиенс" упали в цене, разделение это исправит. |
| Course, this kind of tragedy can be used to push us further down the road to success, which I firmly believe runs right through Coastal State. | Конечно, такая трагедия может быть использована как толчок на пути к успеху, который, я уверен, ведёт прямо через Костал Стейт. |
| And how much did the firm benefit with the Coastal Motors win? | И сколько получила фирма после победы в деле Костал Моторс? |
| How do you know everything about every Coastal player? | Откуда ты всё знаешь о каждом игроке Костал Стейт? |
| They claimed it was Coastal Motors' hood, you killed it in court by saying it was the driver. | Они заявили, что это была вина Костал Моторс, ты разгромил их, доказав, что это была вина водителя. |