Английский - русский
Перевод слова Coal
Вариант перевода Угольные

Примеры в контексте "Coal - Угольные"

Примеры: Coal - Угольные
In most countries, miners receive regular briefings on job-skills and safety training - coal companies recognise that training prevents accidents, and that improved productivity and improved safety are closely linked. В большинстве стран для шахтеров регулярно организуются информационные совещания по вопросам профессиональных навыков и производственной безопасности, и угольные компании признают, что профессиональная подготовка содействует предупреждению несчастных случаев и что между улучшением производительности и повышением безопасности труда существует тесная взаимосвязь.
Extremely rich coal deposits, with identified reserves of more than 2 billion tons, including 500 million tons of coking coals, remain almost untouched. Почти нетронутыми остаются богатейшие угольные месторождения, запасы которых определены в размере свыше 2 млрд. тонн, в том числе свыше 500 млн. тонн коксующихся углей.
The Central and Eastern European power sector was mainly based on coal technologies from the FSU. Similarities with this concept can be found with the thermo mechanical schemes, including equipment. Энергетика центрально- и восточноевропейских стран в основном использовала угольные технологии из БСС. Аналогии с этой концепцией прослеживаются в тепломеханических схемах, включая оборудование.
The competition is now much wider, being other coal companies plus other fuel suppliers, predominantly gas and renewables, but including nuclear and oil as well. Сейчас конкуренция гораздо шире: в ней участвуют как угольные компании, так и поставщики других видов топлива, главным образом газа и возобновляемой энергии, а также, в частности, атомной энергии и нефти.
(b) Selected major coal and energy companies, Governments, international organizations and technological vendors expressed interest in supporting the initiative and in providing funding to the Trust Fund to support the work of the UNECE secretariat. Ь) отдельные ведущие угольные и энергетические компании, правительства, международные организации и продавцы технологий выразили заинтересованность в поддержке инициативы и в предоставлении Целевому фонду финансирования на цели поддержки работы секретариата ЕЭК ООН.
The panel will consist of stakeholders from the various sectors of the industry including coal companies, the financial community, project developers, and government representatives and the session will be designed to stimulate an active dialogue with all participants. Участие в групповом обсуждении примут заинтересованные стороны, представляющие различные сектора промышленности, включая угольные компании, финансовое сообщество, разработчиков проектов и представителей правительств, при этом обсуждение будет нацелено на стимулирование активного диалога со всеми участниками.
I was just about to conclude and say, we must now close down all coal and gas-powered power stations and switch immediately to wind power, because obviously it's better. Я как раз собирался закончить и сказать, что мы должны закрыть все угольные и газовые электростанции и немедленно перейти на ветровые потому что очевидно это лучше.
Although China currently has the world's largest installed capacity of hydro, solar and wind power, its energy needs are so large that in 2015 renewable sources provided only 24% of its electricity generation, with most of the remainder provided by coal power plants. Хотя в настоящее время установленная мощность гидро, солнечной и ветровой энергии Китая самая большая в мире, его потребности в энергии настолько велики, что в 2015 году возобновляемые источники обеспечили лишь чуть более 24 % электроэнергии, а остальная часть пришлась на угольные электростанции.
Oil and coal companies and their political allies warn us of fiscal catastrophe if we do that - as if heat waves, droughts, storms, and rising seas did not bring their own fiscal and social catastrophes. Нефтяные и угольные компании и их политические союзники предупреждают нас о финансовой катастрофе, которая последует за отказом - как будто жара, засуха, ураганы и повышение уровня моря не принесут с собой свои финансовые и социальные катастрофы.
Novel concepts include: new power cycles; chemical looping; dry ice co-generation; biological CO2 fixation with algae, hydrate formation; direct capture of CO2 from air; and, zero emissions coal power plant. К числу новых технологий относятся, новые энергетические циклы; организация химических циклов; комбинированное производство электроэнергии с помощью сухого льда; биологическая фиксация CO2 с помощью водорослей с образованием гидрата; прямое улавливание CO2 из воздуха; и угольные энергоблоки с нулевым уровнем выбросов.
Some important sources of mercury emissions are coal burning power plants, cement production, other mining activities producing mercury as a by-product, chlor-alkali production and the manufacture of a number of products. Некоторые важные источники выбросов ртути - это угольные электростанции, цементные производства, другие виды добычи полезных ископаемых, в которых ртуть образуется в качестве побочного продукта, производство хлорщелочи и производство ряда продуктов.
Pre drainage of low permeability coals especially for outburst prevention - coal seams are of very low permeability in many coalfield areas in China and pre drainage is very slow and often ineffective. Предварительная дегазация углей низкой проницаемости, особенно для предупреждения выбросов: на многих угольных месторождениях Китая угольные пласты обладают крайне низкой проницаемостью и предварительная дегазация проходит очень медленно и часто является неэффективной.
Coal plants currently provide more than half of America's electricity supply. Угольные заводы в настоящее время обеспечивают больше половины электроснабжения Америки.
Coal companies are translating commitment into effective action with substantial results. Угольные компании воплощают свои намерения в конкретные действия, приносящие существенные результаты.
Coal fired stations and gas-fired stations remain in use. Будут и впредь использоваться угольные электростанции и электростанции, работающие на газе.
E. EuCoRes (European Coal Resources) Е. ЕВРЕУГ (Европейские угольные ресурсы)
Coal seams could have additional storage potential but this option was at an early stage and the storage capacity was comparatively small. Угольные пласты могут обеспечить дополнительный потенциал для хранения, однако этот вариант решения находится на раннем этапе разработки, и сопряженные с ним возможности для хранения углерода относительно скромны.
The coal fields of Ogden will be mine. Угольные месторождения Огдена будут моими.
Arthropleura became extinct as the climate became drier and the coal swamps dried out. Arthropleuridea начали вымирать после того, как климат стал более сухим и угольные болота высохли.
China had recently discovered how coal plants could be replaced by geothermal sources for urban space heating. Недавно Китай нашел способ заменять угольные электростанции геотермальными источни-ками энергии для отапливания городских помеще-ний.
There is significant potential domestic demand for coal briquettes to replace wood for cooking and domestic and industrial heating. Существует существенный потенциальный внутренний спрос на то, чтобы заменить использование древесины в кулинарных целях, а также для отопления жилых помещений и промышленных зданий, на угольные брикеты.
With time the unused coal bunkers disappeared, and an improvised village center thrived around the tramway terminal in Malyshev Log. Со временем неиспользуемые угольные бункера исчезли, а у тромвайной станции фактически возник импровизированный центр посёлка.
By 1850, the flourishing coal pits of Kelty, Lochgelly, Donibristle, Fordell and Hill of Beath surrounded the hamlet of Cowdenbeath. В 1850-х угольные карьеры Келти, Лочгелли, Донибристл, Форделл и Хил оф Бис окружили деревню Кауденбит.
Plans for the future include substitution of the boiler houses fuelled by coal and oil with gas-fired ones. Впоследствии планируется ликвидировать угольные и нефтяные котельные, заменив их на газовые.
And the coal companies just move on after the mountain was emptied, leaving even more unemployment in their wake. А угольные компании просто едут дальше, после того как гора выпотрошена, оставляя после себя еще больше безработных, чем вначале.