Английский - русский
Перевод слова Clubs
Вариант перевода Клубам

Примеры в контексте "Clubs - Клубам"

Примеры: Clubs - Клубам
The press was full of harsh and insulting comments, the film was shown "undeground", at clubs and outskirts cinemas, but it had a considerable resonance with the viewer. Пресса была полна резких и оскорбительных комментариев, фильм шёл «третьим экраном», по клубам и окраинным кинотеатрам, однако имел очень большой успех у зрителя.
While you were working on a pipeline, I was dancing between Barcelona raves and Macao dance clubs. Пока ты работал на нефтепроводе, я бродил по клубам Барселоны и танцевальным клубам Макао.
Our growers are starting to sell exclusively to the clubs which means that we got to get in on this now. Наши производители начинают продавать только клубам, значит нам пора действовать!
However, the clubs have difficulty in keeping the young people when they begin focusing on skills, achievements, regular attendance, equipment, and participation in voluntary work by the parents. Однако клубам непросто удержать в своем составе молодых людей, когда они делают упор на повышение спортивного мастерства, достижения, регулярное посещение, совершенствование оборудования и добровольное участие родителей в их работе.
Working from their homes, the two women independently began sending e-mails to friends, clubs and networks urging people to donate $1 or more to UNFPA to bridge the funding gap. Эти две женщины из дому стали направлять электронные сообщения друзьям, клубам и сетевым структурам, настоятельно призывая пожертвовать ЮНФПА 1 доллар или более для устранения образовавшейся в его бюджете бреши.
Rotary also offers equal access to its clubs, projects, youth exchange, scholarships, and group study exchange programs. «Ротари» также предоставляет равный доступ к своим клубам, проектам, программам молодежных обменов, стипендиям и групповым учебным программам обменов.
It is very difficult for schools, law enforcement agencies, soccer clubs, and telephone, electricity, and water companies to cooperate across the Green Line. Школам, правоохранительным органам, футбольным клубам, а также компаниям телефонной связи, электрических сетей и водоснабжения, очень трудно сотрудничать через "зеленую линию".
(b) Sponsoring cultural associations, organizations and clubs and providing an annual subsidy for each at a total cost of $70,000; Ь) оказание поддержки культурным ассоциациям, организациям и клубам и предоставление им ежегодных субсидий на общую сумму 70000 долл. США;
There are ongoing investigations to determine whether corrupt payments were made by the private companies in the form of sponsorships of local sports clubs as pre-requisites for the awarding of public works contracts by the council. В настоящее время проводятся расследования с целью установления факта незаконных выплат частными компаниями в форме оказания спонсорской помощи местным спортивным клубам в качестве предварительного условия для заключения контрактов на общественные работы с советом.
The D-DO provides for the elimination of discrimination against persons, on the grounds of disability, in various areas such as employment, accommodation, education, access to premises, partnerships, vocational training, clubs and sporting organisations. ПДИ предусматривает ликвидацию дискриминации по причине инвалидности в различных областях, в том числе в области занятости, обеспечения жильем, образования, доступа к помещениям, товариществам, профессиональной подготовке, клубам и спортивным организациям.
It is sent to all 79 clubs for distribution to key people in local communities, embassies and consulates. it is also displayed in clubhouses and local libraries. Он рассылается всем 79 клубам для распространения среди авторитетных членов местных общин, а также сотрудников посольств и консульств.
Rotary clubs have long been encouraged to establish local and regional partnerships with charities, Governments, educational institutions, faith-based organizations and other groups to address development challenges across the globe. Клубам "Ротари" с давних пор рекомендуется устанавливать партнерские отношения на местном и региональном уровнях с благотворительными организациями, правительствами, учебными заведениями, религиозными организациями и другими группами для решения проблем в области развития по всему миру.
For instance, in Austria, as part of the youth policy, financial support was provided to youth organizations, youth initiatives, youth clubs and youth projects. Например, в Австрии в рамках молодежной политики была оказана финансовая поддержка молодежным организациям, молодежным инициативам, молодежным клубам и молодежным проектам.
In addition, OSCE has sponsored these youth clubs in the implementation of public events to mark International Human Rights Day 10 December, which usually attract significant media attention. Кроме того, ОБСЕ оказывала помощь этим молодежным клубам в проведении публичных мероприятий в ознаменование Международного дня прав человека 10 декабря, которые обычно привлекают к себе большое внимание средств массовой информации.
It further works with the Ministry of National Education on mainstreaming human rights into school curricula and by establishing and providing training and technical assistance to human rights clubs in schools and colleges. Он также сотрудничает с министерством национального образования по вопросу о включении прав человека в школьную программу и учреждению и обеспечению профессиональной подготовки и технического содействия правозащитным клубам в школах и колледжах.
We've been playing the clubs in Manchester and we've been getting some heat. Мы играем по клубам в Манчестере и есть отдача хорошая.
We had to play a couple and go to clubs and dance and blend in and drink and bust people. Мы должны были изображать семейную пару и ходить по клубам, танцевать, сливаться с толпой, пить и устраивать облавы.
Facilitate business exchange platforms, business portals, fairs, business associations and clubs Содействие платформам предпринимательских обменов, предпринимательским порталам, ярмаркам, предпринимательским ассоциациям и клубам
We can rent out the multipurpose room after school to local clubs. Можно сдавать в аренду наши универсальные кабинеты местным клубам по интересам.
I can't do clubs anymore. Я больше не хожу по клубам.
You guys are wasting your money going to clubs. Ваши походы по клубам - пустая трата денег.
Social clubs which discriminated on the ground of race had to change their constitutions in order to eradicate racial discrimination. Спортивным клубам, которые прежде проводили различия по расовому признаку, пришлось изменить свои уставы для искоренения расовой дискриминации.
She'd take me to straight clubs. Она водила меня по клубам для натуралов.
They're visiting clubs, looking for games, and he's losing thousands and so are the girls on his credit. Они ходят по клубам, участвуют в играх, он швыряет тысячи направо и налево, его девушки тоже сорят его деньгами.
I just mean... going to clubs until 2:00 a.m... Я имею в виду... гулянки по клубам до двух ночи...