Moreover, the delegation should explain how gender equality delegates were selected and clarify the relationship between the Ministry of Equal Opportunity and the Inter-ministerial Committee on Gender Equality. |
Кроме того, делегация должна объяснить, как происходит отбор делегатов по вопросам равноправия женщин и мужчин, и уточнить характер взаимосвязи между министерством по вопросам равенства и Межведомственным комитетом по вопросам равноправия женщин и мужчин. |
The delegation should also clarify the relationship between INDH and the national strategy for gender equality and justice, and explain which institution was responsible for ensuring that women contributed to, and benefited from, the National Initiative for Human Development. |
Делегация также должна прояснить взаимосвязь между этой Национальной инициативой и национальной стратегией обеспечения гендерного равенства и справедливости и объяснить, какое ведомство несет ответственность за обеспечение того, чтобы женщины вносили свой вклад в реализацию Национальной инициативы в области развития людских ресурсов. |
Let me clarify that. |
Я сейчас попробую объяснить. |
So... before we finish... the interview, is there anything that you would like to add, clarify or explain? |
Прежде чем мы закончим этот допрос, не хочешь ли ты что-то добавить, уточнить или объяснить? |
That's why I preferred to come myself to explain the situation to you regarding that you can clarify your position. |
Поэтому я решил прийти и лично объяснить проблему этого поступка. |