| See you at the ball, Cinderella. | Увидимся на балу, Золушка. |
| Show him a little twerk, Cinderella. | Покажи что умеешь, Золушка. |
| sister 2: Cinderella, the prince is waiting. | Золушка, Принц ждёт! |
| The Russians and... Cinderella. | Русские и наша Золушка. |
| Good night, Cinderella. | Спокойной ночи, Золушка. |
| What am I, Cinderella? | Я что, золушка? |
| Looks like Cinderella lost a shoe. | Похоже, Золушка потеряла туфельку. |
| Cinderella again, I bet! | Наверное, это опять Золушка. |
| Pass the buttons, Cinderella! | Золушка, подай пуговицы! |
| Cinderella, the silver thread! | Золушка, серебряные нитки! |
| Cornelia, this is Cinderella. | Корнелия, говорит Золушка. |
| Rhinoceros to Cinderella, do you copy? | Золушка! Кто-нибудь меня слышит? |
| Let's play, Cinderella. | Ну так будь ей, Золушка. |
| There you go, Cinderella. | Всё готово, Золушка. |
| And here is Cinderella. | А вот и Золушка. |
| Why was Cinderella thrown off the team? | Почему Золушка вылетела из команды? |
| Bad news, Cinderella. | Плохие новости, Золушка. |
| I feel like Cinderella! | Я как будто Золушка! |
| All Cinderella had was a pumpkin. | Золушка ездила на тыкве. |
| Cinderella at the ball! | Золушка едет на бал! |
| Follow me, Cinderella. | Следуй за мной, Золушка. |
| Cinderella, put this slipper on... | Золушка, надень эту туфельку. |
| Good night, Cinderella. | Ну прощай, Золушка. |
| Come on, Cinderella. | Пойдём уже, Золушка. |
| Is Grace dressed as Cinderella? | Грэйс одета как Золушка? |