Английский - русский
Перевод слова Cinderella
Вариант перевода Золушка

Примеры в контексте "Cinderella - Золушка"

Примеры: Cinderella - Золушка
What, do you want me to put your shoe on for you, Cinderella? Вы хотите, чтобы я одел туфельку на вашу ножку, Золушка?
The other two songs included the film are "Kanine Krunchies Jingle" (sung by Lucille Bliss, who voiced Anastasia Tremaine in Disney's 1950 film Cinderella), and "Dalmatian Plantation" in which only two lines are sung by Roger at its closure. Другие две песни - это «Kanine Krunchies» (её исполняет Люсиль Блисс, озвучившая Анастасию в мультфильме «Золушка» 1950 года) и «Dalmatian Plantation», которая звучит в финале фильма.
Cinderella receives a gown and golden slippers from her mother's spirit ("Cinderella at the Grave"). Золушка от духа своей матери получает прекрасное платье и золотые туфельки («Cinderella at the Grave»).
Cinderella... Do you know the original meaning of "Cinderella"? Золушкой... что на самом деле означает "Золушка"?
Cinderella's two elder sisters were getting ready to go to the prince's ball and poor Cinderella must help them. Две старшие сестры Золушки собирались на бал к Принцу, а бедная Золушка должна была наряжать их
"A Cinderella with her glass slipper?" "or just another version of my wicked stepmother?" "Золушка в хрустальных туфельках или новая версия злой мачехи?".
So what is this? It's Cinderella, Sleeping Beauty fairy tale stuff? (sighs) Здесь что, Золушка, Спящая красавица, и прочие сказки?
In the same year, she starred as the Sandow Girl in a provincial tour of The Dairymaids and again starred in the Christmas pantomime Cinderella. В том же году она появилась в постановке the Sandow Girl в рамках провинциальных гастролей постановки The Dairymaids и снова появилась в рождественской пантомиме Золушка.
And while Cinderella and her prince... did live happily ever after... the point, gentlemen, is that they lived. И хотя Золушка и её принц действительно жили долго и счастливо, главное в этом, джентльмены, то, что они действительно жили.
So Cinderella said, "I can't go to the ball in these rags." И тогда Золушка сказала: "Я не могу пойти на бал в этих лохмотьях."
In an interview with Comic Book Resources, co-creator Edward Kitsis noted that it was difficult to pick iconic stories such as Cinderella and Hansel and Gretel because "the challenge becomes revealing a piece you never knew before or putting a fun twist on it." В интервью Comic Book Resources один из создателей Эдвард Китсис отметил, что было трудно подобрать знакомые истории, таких как Золушка и Гензель и Гретель, потому что «задача становится выявлением кусок вы никогда не знали раньше или положить забавной особенностью на нём».
Whatever you say, cinderella. Как скажешь, Золушка.
Is this ghetto cinderella? Это золушка из гетто?
Cinderella, where are you? Золушка, где ты? - Заглянем в конюшню.
Cinderella will be hamburger. Золушка превратится в фарш для гамбургеров.
"Cinderella." It's from him. Золушка. Это от него.
Cinderella, like in the fairy tale. Золушка, как в сказке.
Check it out... dead Cinderella. Смотри-ка... дохлая Золушка.
Cinderella has just arrived at the ball. Золушка только прибыла на бал.
It's called 'Cinderella'. Называется 'Золушка'.
The poor girl's parents had died you, cinderella, the festival? Ты, Золушка, на бал?
Are these Lions but lambs headed for the slaughter? Or will they be Cinderella at the dance? Будут ли Львы биться до последнего, или они будут вести себя, как Золушка на балу?
My own daughter, Cinderella. Это моя родная дочка, Золушка, государь.
My favorite was Cinderella. Моей любимой была "Золушка".
Cinderella and the Big Bad Wolf? Золушка встречает Злого Волка?