| Rafe, christie, and Quentin are dead. | Рейф, Кристи и Квентин мертвы. |
| Rafe, he was my first friend here in Defiance, and I used to babysit christie. | Рейф был моим первым другом в Непокорном, а Кристи я нянчила. |
| If christie were in the family, she'd feel comfortable coming to us for anything. | Если бы Кристи была в семье, она могла бы приходить к нам за чем угодно и чувствовать себя спокойно. |
| You have to fight this, christie. | Тебе надо бороться за это, Кристи. |
| And I like the hair - it's very julie christie. | И мне нравятся твои волосы... Прямо от Джули Кристи. |
| Catch a ride with christie, okay? | Поймате попутку с Кристи, ладно? |
| So, how was your dinner with christie? | Как прошел твой ужин с Кристи? |
| You know, christie Cavanaugh was wearing cowboy boots. | Ты знаешь, Кристи Кавано носит ковбойские сапоги |
| would it not be something, when all this has blown over, of course, if alak and christie actually got married? | Возможно это не будет чем-то, когда все это взорвется, конечно, если Алак и Кристи, на самом деле поженятся. |
| In Littleton v. Prange, a Texas court denied christie Littleton her husband's benefits because her birth certificate listed her as male and she was married to a man. | В Литтелтон против Перенг, техасский суд отказал Кристи Литтелтон в имуществе ее мужа потому что в ее свидетельстве о рождении она указана, как мужчина и она состояла в браке с мужчиной. |
| woman on p.a.: Dr. christie to room 237. | Доктор Кристи, пройдите в палату 237. |
| Grayson, in Littleton vs. Prange, wasn't christie Littleton's marriage invalidated because she was identified as a male on her birth certificate and she couldn't marry another male? | Грейсон, в Литтлтон против Прейндж, не был ли брак Кристи Литтлтон признан недействительным потому что она была определена мужчиной в ее свидетельстве о рождении и она не может выйти замуж за другого мужчину? |
| Christie was correct to want her father close. | Кристи была права, что хочет быть рядом с отцом. |
| Tell Christie you came out here and you spanked me. | Скажи Кристи, чтобы она вышла отсюда и тогда можешь меня отшлепать. |
| Time to enjoy some of the General's hospitality, Christie. | Наслаждайтесь... гостеприимством Генерала, Кристи. |
| What do you know, I'm Agatha Christie. | Чтобы вы знали - я Агата Кристи. |
| Tomorrow you're going toe-to-toe with Chris Christie. | Завтра ты встретишься лицом к лицу с Крисом Кристи. |
| Maybe if Christie wants to help me, she could. | Может, если Кристи хочет помочь, я согласен. |
| I have the last five pages of the new Agatha Christie. | У меня есть последние страницы романа Агаты Кристи. |
| I'd be with Christie now. | Я был бы сейчас с Кристи. |
| You lay a beautiful table, Christie. | Ты накрыла прекрасный стол, Кристи. |
| He risked his life to rescue Christie. | Он рисковал своей жизнью, чтобы спасти Кристи. |
| Christie, you should stay here with your father for a while. | Кристи, тебе следует остаться здесь со своим отцом ненадолго. |
| Baby's got back, Christie. | Вот это вид сзади, Кристи. |
| That's what I do, Christie. | Вот что я делаю, Кристи. |