| I didn't travel halfway around the world to get on a chopper the moment we have this guy in our sights. | Не для того я пролетел через полмира, чтобы прыгать в вертолет в тот момент, когда мы, наконец, вышли на финишную прямую. |
| Eye in the Sky traffic chopper is out of control over Manhattan and being piloted by our own Robin Scherbatsky. | "Всевидящее око", вертолет, следящий за состоянием на дороге, вышел из-под контроля над Манхэттеном, и сейчас им управляет Робин Щербатски. |
| Jack and Sawyer led a group to Widmore's freighter... but the chopper began leaking fuel. | Джек и Сойер направились к грузовому кораблю Уидмора... но вертолет начал терять топливо |
| We put him on the chopper and took him to the mountain medical center, led by Dr. Toni Muriaki and a team of specialists in hypothermia. | Мы погрузили его в вертолет и отвезли в Медицинских центр Доктора Тони Муруаки и его команды специалистов по гипотермии в горах. |
| He has a chopper in the air. numerous agents in the field that can close in on the Rolls-Royce at any moment and wrest young Paula from her lover thus ending this bizarre odyssey. | В небе у него вертолет, на земле множество агентов, которые могут в любой момент окружить Роллс-Ройс и отобрать молодую Полу от ее любви, и, таким образом, поставить точку в одиссее. |
| I hoped you'd put me on that chopper with King. Whaddaya say, chief-a-rooney? | Может ты меня отпустишь на этот вертолет вместе с Кингом? |
| If you'd like to keep it that way, I want a chopper, And 30-minute head start with radio silence, | Если вы хотите сохранить это именно так, я хочу вертолет, и 30-минутную фора с радиомолчанием, о, и два билета на следущее шоу Эдди Изарда. |
| 'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.' | И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту. |
| THIS ISN'T THE LAST CHOPPER OUT OF SAIGON, | Это не последний вертолет из Сайгона |
| This is Rescue Chopper One. | Это "Спасательный вертолет один". |
| Chopper will take you back. | Вертолет доставит тебя назад. |
| Chopper's inbound now. | Вертолет взлетает прямо сейчас. |
| Chopper one, splitting off. | Первый вертолет, расходимся. |
| Radio dispatcher: Chopper one, we have a report Of a body in presidio park. | Вертолет один, нам сообщили о трупе в Президио-парке. |
| If they manage to escape in a chopper, is your taxi equipped for that? | У тебя есть какое-нибудь устройство, если их возьмет вертолет? |
| Chopper 43 over this remarkable're talking about the heroic work of two men, Frank Barnes and Will Colson. | Наш вертолет кружит над поездом, который смогли покорить героические усилия двух парней Фрэнка Барнса и Уилла Колсона. |
| And there goes the down payment on the new chopper. | А мне как раз нужно очередной взнос за вертолет платить. |
| And finally, an Apache gunship chopper showed up to provide air cover. | И наконец прилетел вертолет "Апач" Чтобы обеспечить нам прикрытие |