Английский - русский
Перевод слова Chopper
Вариант перевода Вертолет

Примеры в контексте "Chopper - Вертолет"

Примеры: Chopper - Вертолет
Declan, can we borrow your chopper or what? Деклан, мы можем одолжить твой вертолет или нет?
An advance man for the VP took a Navy chopper to Pebble Beach for 18 holes. Я хочу знать о помощнике Вице-президента, который взял вертолет флота, чтобы слетать в Пеббл-бич и поиграть в гольф.
It's not a motorcycle, baby. It's a chopper. Ц Ёто не мотоцикл, детка, это вертолет.
We should have a chopper on standby in case we need to pursue. Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.
Now, they are sending a chopper with Ryan Scott and the railroad company is still refusing to comment. Сейчас в воздух поднимается вертолет с Райаном Скоттом' но железнодорожная компания отказывается от комментариев.
I could be using the chopper to fly these people out! Я бы мог использовать вертолет, чтобы увезти отсюда этих людей.
Put it on a chopper and smoke this thing! Установите его на вертолет и грохните ее!
but next time, remember, Mr. chuck has a chopper. Но на будущее запомни, у мистера Чака есть вертолет.
Right now we'd be out there defending another crashed chopper. И мы бы сечас обороняли еще один сбитый вертолет
The only thing getting or out of here is that chopper. В радиусе поместья движется только вертолет.
The boat blew up, and that chopper was Корабль взлетел на воздух, а вертолет
Now is there any way to know where the chopper flew last night? Есть какой-нибудь способ узнать, куда летал вертолет прошлым вечером?
Lapidus, where's the chopper? Эй, Лапидус! Где вертолет?
Brannit, I am this close to firing up the chopper... and coming down there myself. Брэнит, мне не терпится сесть в вертолет и самому туда прилететь.
So, the fog can't be helped, but police say they can get a chopper out to T.C. and them in 20 minutes. С туманом ничего не поделать, но полиция говорит, они могут прислать вертолет к ТиСи минут через 20.
Send an evac chopper to coordinates 3095! Отправьте вертолет эвакуации на координаты 3095!
However, I'm not firing you, I'm transferring you to traffic chopper. Однако, я тебя не увольняю, а перевожу на дорожный вертолет.
An AFRC helicopter gunship attacked an ECOMOG chopper taking supplies from Lungi International Airport to ECOMOG troops stationed at Jui. Боевой вертолет РСВС атаковал вертолет ЭКОМОГ, перевозящий предметы снабжения из международного аэропорта Лунги для военнослужащих ЭКОМОГ, расквартированных в Джуе.
The FAA picked up an aircraft entering Juneau airspace ID'd as a private medevac chopper. Управление гражданской авиации докладывает, что в воздушное пространство Джуно вошел частный санитарный вертолет.
Take miss danvers to the chopper and get her some medical attention. отведите мисс Денверс в вертолет и окажите помощь.
It's just special Agent Craig O'Laughlin and his... chopper. Это просто спецагент Крейг ОЛафлин и его... вертолет
Yes, ma'am. I have a chopper standing by. Да, мэм У меня готов вертолет.
With the freighter destroyed, The chopper made its way back, Так как корабль был уничтожен, вертолет направился обратно,
With the freighter destroyed, the chopper made its way back, just as Ben Linus turned a mysterious wheel, causing the island... to vanish. Так как корабль был уничтожен, вертолет направился обратно, В это время Бен Лайнус повернул таинственное колесо, что привело к тому, что остров... исчез.
Got a chopper coming in, we need to make an LZ. Сюда летит вертолет, нужно подготовить зону посадки.