Английский - русский
Перевод слова Chocolate
Вариант перевода Шоколадный

Примеры в контексте "Chocolate - Шоколадный"

Примеры: Chocolate - Шоколадный
First off, that is axiomatically wrong, because the best pudding is chocolate. Во-первых, это утверждение противоречит аксиоме, согласно которой лучший пудинг - шоколадный.
I seen room-service leftovers come back all day - chicken, mashed potatoes, chocolate pudding. Видал, то, что в номерах недоели целыми днями туда-сюда носят: курица, картошка толченная, шоколадный пудинг.
Did you get me a cream puff? e brûlée and a chocolate mousse. Ты принисла мне пирожное с кремом? - Нет, но я принесла крем-брюле и шоколадный мусс.
It was Jane Smart - the one who told me about the chocolate chastity belt. Да, это Джеймс Март, он мне как раз рассказал про графиню Кен и про шоколадный пояс верности.
Number one-if you like what you tasted here... you're going to love my chocolate festival on Sunday. Во-первых,... если вам понравилось угощение,... приглашаю вас на мой шоколадный праздник в воскресенье.
(groans) While you were out, the gamblers sent up gold-frosted donuts, a chocolate bowling ball and a fresh pork sandwich. Пока тебя не было, спекулянты прислали пончики с золотой глазурью, шоколадный шар для боулинга и свежий сэндвич с ветчиной.
Sorry, Marge, that account job hollowed me out like a cheap chocolate bunny. Извините, Мардж, я совсем опустошен этой бухгалтерией, как дешевый шоколадный кролик- пустой внутри.
We finished Laguerta's caserola de camarones and Masuka's chocolate lava cake, and Astor told me she hated living here. Мы съели кастрюлю креветок от Лагуэрты и шоколадный пирог от Мацуки, и Астор сказала мне, что ненавидит жить здесь.
If you get off the Train8Line, there's a chocolate store called Michel Chaudun. Если поедете на трамвае, то увидите там шоколадный бутик "Мишель Шодан".
You ordered a Venti chocolate mocha blast with half and half and brownie chunks? У Вас двойной шоколадный мокко с двойным печеньем?
Can I get a double pizza burger, chilli fries with cheese and a large chocolate milkshake? Можно мне двойной пицца-бургер, картошку с сыром и большой шоколадный коктейль?
The book indicates the chocolate beverage was discovered by the pre-Hispanic indigenous, who used it in their rituals and exclusively by their nobility and their priests. Книга указывает, что шоколадный напиток был изобретён доиспанскими коренными народами Америки и использовался в ритуалах, которые осуществлялись исключительно знатью и жрецами.
In 1920, Cappadocian Greek American confectioner Leonidas Kestelides (or Kestekidis) founded the Leonidas chocolate brand after marrying Joanna Teerlinck, a young lady from Brussels. В 1913 году американский кондитер, каппадокийский грек Леонидас Кестекидис, после бракосочетания с Иоанной Тирлинк, молодой дамой из Брюсселя, основал шоколадный бренд «Leonidas».
But how can we afford something as good as chocolate cake? О да! как шоколадный торт?
Can I get a grilled cheese with chicken fingers, extra fries, and a chocolate milkshake? Можно мне куриные палочки с сыром-гриль, большую порцию картошки фри и шоколадный коктейль?
So, that's a four foot chocolate cake with individual vanilla cupcakes on top spelling out "Happy 16th Birthday Lorelai"? это четырехъярусный шоколадный торт с отдельными ванильными кексами на верху. с надписью "С шестнадцатилетием, Лоралай"? -Да
But if you think it has anything to do with helping your kids learn, or Daddy reading stats on Tiger Woods, or Mommy and Grandma learning how to bake the perfect chocolate cake, then you're out of your mind. Но если вы думаете, что он для того, чтобы помочь вашим детям учиться, или чтобы папа читал статистику Тайгера Вудса, или чтобы мама и бабушка учились выпекать идеальный шоколадный пирог, то тогда вы спятили.
And in cheesecake and all kinds of desserts, like chocolate mousse, tiramisu, vanilla pudding, everything that's cooled in the supermarket, there's gelatin to make it look good. И в чизкейке, и в разных десертах, как шоколадный мусс, тирамису, ванильный пудинг, во всем, что охлаждают в супермаркете, содержится желатин, чтобы придать товарный вид.
That little chocolate candy with the cookie thing in the middle and it goes snap when you break 'em. Шоколадный батончик с печеньем внутри. Кусаешь, и он хрустит так...
I'm here, alone, sitting by myself. eating a chocolate bar. = Я здесь сижу, совсем один. = - = Батончик вкусный шоколадный ем... =-
Rudy, how can you just sit there, when there's a chocolate fountain behind this door being unappreciated by a bunch of drunk adults? Руди, как ты можешь просто сидеть здесь, когда за этой дверью целый шоколадный фонтан, совершенно игнорируемый пьяными взрослыми?
Danny Dyers Chocolate Homunculus. Шоколадный... Гомункул... Дэнни Дайера.
Chocolate Thunder, Barbara Bush, "Шоколадный Гром", "Барбара Буш",
I'd like to go places tonight and have a big time, order a double-decker hamburger with onions, a side order of French fries and a double chocolate malt. Я б сегодня проехался и оттянулся бы на славу - заказал бы двойной гамбургер с луком а ещё картошку фри и шоколадный коктейль
If you barbarians won't be still and finish this lamb, none of you will get the chocolate cake. Yes, Mom! ALL: Варвары, если вы не знаете, тихий и не закончить жаркое из баранины никто не получает шоколадный торт.