They're hard to tell, but there's one billion PC chips on the Internet, if you count all the chips in all the computers on the Internet. |
Это сложно произнести, но в интернете один миллиард компьютерных чипов, если вы посчитаете все чипы во всех компьютерах. |
Since 1999 they have been using this line to produce standalone FeRAMs, as well as specialized chips (e.g. chips for smart cards) with embedded FeRAMs. |
С 1999 года они использовали эту линию для выпуска отдельных чипов FeRAM наряду со специализированными чипами (например, чипы для смарт-карт) со встроенной памятью FeRAM. |
MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. |
У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. |
This is a map that shows you all the chips that form a Mac computer, how they came together. |
Вот карта, которая показывает вам все чипы, входящие в компьютер Мас, как они собирались. |
And if you're thinking of efficient information storage mechanisms, it may not turn out to be chips. |
Если вы хотите найти эффективные механизмы хранения информации, возможно, это будут не чипы. |
The player must find out how these chips work themselves, as the only information about each chip is a short, and sometimes cryptic, description. |
Игрок должен выяснить, как работают эти чипы, поскольку единственная информация о каждом чипе - краткое, а иногда и загадочное описание. |
But now, with the functionality that we get in these chips, we can begin to look for potential new treatments. |
Но теперь с теми возможностями, что дают нам эти чипы, мы можем начать искать новые потенциальные виды лечения. |
So the story of our team, a dedicated team, is fish and chips. |
Историю нашей преданной своему делу команды можно описать в двух словах: рыбы и чипы. |
A stick PC is a device which has independent CPUs or processing chips and which does not rely on another computer. |
Stick PC представляет собой устройство, которое имеет независимые процессоры или чипы и которое имеет все основные функции компьютера. |
There was over $800,000 of stolen computer chips in that storage room and a police warrant to seize it. |
На том складе были краденные компьютерные чипы на $800,000... и полиция собиралась их конфисковать. |
On-board graphics chips are often not powerful enough for playing the latest games, or for other graphically intensive tasks, such as editing video. |
Встроенные графические чипы обычно недостаточно мощны для воспроизведения новейших игр или для других графически интенсивных задач, таких как редактирование видео. |
Man, satellites, cell phones, chips, net, the web, the dentist... |
Спутники, сотовые, чипы, сети, интернет, зубные врачи... |
How much private information Can you put in these chips? |
Какое количество личной информации можно записать на эти чипы? |
I gave them chips so they could get radiation scans. |
Я дала им чипы, чтобы они могли просканировать себя на радиацию |
125 residents have had their chips removed, but remember, it's possible that the unsub is not from here. |
У 125 жителей чипы уже удалены, но помните: возможно, субъект не из местных. |
If he's wrapped up in this, he could be holding the encryption chips to sell himself. |
Если он замешан в этом, то у него могут быть шифровальные чипы, чтобы продать их самому. |
That was the date that the LAPD first started embedding RFID chips into their ID cards. |
Время, когда Департамент полиции ЛА впервые стал вшивать чипы радиочастотной идентификации в удостоверения личности. |
I always thought there was no way that he could smuggle those computer chips in and out of port without inside help. |
Я всегда знал, что он ни за что не смог бы провозить контрабандой те компьютерные чипы через порт без инсайдерской помощи. |
OK, now, by tapping into the building's power supply and sending the right level of fluctuation to the doors, the computer chips will reset. |
Хорошо, теперь нажав на блок питания здания и посылая нужную частоту колебаний к дверям, компьютерные чипы будут отключены. |
You've got exactly three minutes to return the guidance chips... or Mr. Henderson won't have a head. |
У вас есть три минуты, чтобы возвратить чипы... или господину Хендерсону снесут голову. |
Do you think Arkady knew it was cash and not computer chips? |
Думаете, Аркадий знал, что там деньги, а не компьютерные чипы? |
Your work in Milan was excellent, but we've analyzed the chips you brought back. |
Ваша работа в Милане была безупречной, но мы проанализировали чипы, которые вы привезли, |
I need the guidance chips I paid for, and I need them now. |
Мне нужны чипы наведения, за которые я заплатил и нужны сейчас же. |
In 2009, he co-founded and became CTO of GreenArrays, Inc which is marketing the GA4 and GA144 multi-computer chips. |
В 2009 Мур создал компанию GreenArrays Inc, и разработал мультипроцессорные чипы GA4 и GA144. |
But now, with the functionality that we get in these chips, we can begin to look for potential new treatments. |
Но теперь с теми возможностями, что дают нам эти чипы, мы можем начать искать новые потенциальные виды лечения. |