| I saw you take two chips from my pile. | Я видел, как Вы взяли две фишки из моей стопки. |
| Wait, I had chips on... | Подождите, я поставила фишки на... |
| Pick up your chips and stick to the house games like you did yesterday. | Возьмите ваши фишки и отправляйтесь в игровой зал, как вы сделали вчера. |
| Now you and your family are getting ready to cash in your chips. | Теперь ты и твоя семья готовитесь обналичить свои фишки. |
| Let's just say that all these chips you have here total around $500,000. | Давайте просто скажем, что все эти фишки здесь в сумме составляют 500 тысяч долларов. |
| When she intended to change her chips back into cash, I'm sure. | Уверена, она намеревалась обналичить свои фишки. |
| He's feeding Coe all of his chips. | Он сливает Коу все свои фишки. |
| His chips on the table, cash to match, more stolen from the cart. | Его фишки со стола, ставки в игре, еще больше украдено из тележки. |
| Eugenia, give Cody back his chips. | Евгения, верни Коди его фишки. |
| And then you clear your hands to make sure you're not stealing chips. | Потом показываешь свои руки, чтобы убедились, что ты не стырила фишки. |
| That's at least four red chips to you, sir. | Вы должны поставить как минимум четыре красных фишки, сэр. |
| Captain's put all his chips in the middle of the table here. | Капитан поставил все свои фишки на стол. |
| You know, higher denomination chips sometimes carry a radio frequency device. | Ты знаешь, в дорогостоящие фишки иногда вставляют маячки. |
| Who said you could use my chips? | Кто вам сказал, что вы можете взять мои фишки? |
| Also, I always forget to cash my chips back in for money. | И ещё, я всегда забываю обналичивать свои фишки. |
| The chips are just for me. | Эти фишки - только для меня. |
| Which is precisely why surviving chips become collectables. | Вот поэтому все оставшиеся фишки - объекты коллекционирования. |
| Barbie called me and said she had some guy over at the diner that wanted to buy some chips. | Барби позвонила и сказала, что в закусочную пришёл парень, который хочет купить фишки. |
| He left us his phone number in case we had any more chips to sell. | Он оставил нам номер своего телефона, если у нас будут ещё фишки на продажу. |
| The Great State of Nevada, of course, will honor its obligation to redeem the chips. | Штат Невада, конечно, выполнит свои обязательства и выкупит все фишки. |
| Everybody outside of the gaming commission and the Crime Lab thinks that these chips are worthless. | Все, кроме Комитета и нашей лаборатории, думают, что эти фишки ничего не стоят. |
| All right, then let's find out where he stashes his chips. | Ладно, давайте узнаем, где он припрятал свои фишки. |
| They're just chips, Einsteins. | Это - просто фишки, Эйнштейны. |
| With this block only chips of a particular carrier operating the device. | В этом блоке только фишки конкретного перевозчика эксплуатации устройства. |
| Rules on what happens when someone runs out of chips or cannot cover the current wager vary. | Правила на случай, если у кого-то кончаются фишки или нет возможности покрыть текущую ставку, различаются. |