In Afghanistan, Sausage, egg and chips, please. | В Афганистане, "Сосиску, яйцо и чипсы, пожалуйста." |
We can find chips that are cheaper. | Мы найдем чипсы, которые дешевле. |
Twenty stone, Jaws wired, drinks purified chips through a straw? | 120 кило, механические челюсти, ест измельченные чипсы через соломинку? |
I didn't eat all the chips. | Я съела не все чипсы. |
Here, have some chips. | Вот, возьмите пока чипсы. |
You sure are eating a lot of chips, Ash. | Ты дейсвительно кушаешь слишком много чипсов, Эш. |
Well, Ted, you're the king of fish and chips, but I don't want you running the team from out there. | Ну, Тэд, ты король рыбы и чипсов но я не хочу чтобы руководил командой оттуда. |
It's exactly how fish and chips used to taste when you were a kid. | Именно такой вкус был у рыбы и чипсов, когда я была ребенком. |
No. No, I've... I already had a box of chips ahoy and started "The Bachelorette." | Нет, я уже съела пачку чипсов и начала смотреть "Холостячек". |
For example, functional magnetic resonance imaging (fMRI) scanning suggests that fed rats show a high preference for a mixture of fat and carbohydrate in the form of potato chips compared to their standard chow or single macronutrient foods. | Например, функциональная магнитно-резонансная томография (фМРТ) свидетельствует о том, что накормленные крысы отдают предпочтение смеси жиров и углеводов в виде картофельных чипсов, а не своему обычному корму. |
But now, with the functionality that we get in these chips, we can begin to look for potential new treatments. | Но теперь с теми возможностями, что дают нам эти чипы, мы можем начать искать новые потенциальные виды лечения. |
Do you think Arkady knew it was cash and not computer chips? | Думаете, Аркадий знал, что там деньги, а не компьютерные чипы? |
Now imagine if we could take cells from all those different populations, put them on chips, and create populations on a chip. | Теперь представьте, если бы мы могли взять клетки от всех этих разных наций, поместить их на чипы и создать нации на чипах. |
Various pre-programmed chips are scattered throughout the city and range from complex circuits such as a wall-hugging chip which can be used to navigate through mazes and corridors (one of which is wired to a robot at the beginning) to clocks and counters. | Различные заранее запрограммированные чипы разбросаны по всему городу и варьируются от сложных схем, таких как чип обхода по стенам, который можно использовать для перемещения по лабиринтам и коридорам(один из которых подключен в роботе в начале игры) до часов и счетчиков. |
So without that curiosity-driven understanding of the structure of atoms, which led to this rather esoteric theory, quantum mechanics, then we wouldn't have transistors, we wouldn't have silicon chips, we wouldn't have pretty much the basis of our modern economy. | И без подобной науки, движимой любопытством, понимание строения атома, которое привело к слегка эзотерической квантовой теории и квантовой механике, мы не смогли бы получить транзисторы и прочие кремниевые чипы, и у нас бы не было базиса современной экономики. |
Eugenia, give Cody back his chips. | Евгения, верни Коди его фишки. |
Now you can exchange your chips in, and leaves. | Теперь вы можете обменять фишки, и листья. |
All games that were running at the moment of the crash will be cancelled and all the chips in the pot returned to the players who participated. | Все игры, происходящие на момент сбоя, прекращаются, и все фишки из банка возвращаются участникам. |
Tournament chip dumping is defined as a situation where one player purposely loses chips to another player with the sole intent of increasing their combined chances of winning prize money. | Дампинг фишек во время турнира - ситуация, при которой один игрок намеренно проигрывает фишки другому игроку с единственной целью увеличить их общие шансы на выигрыш призовых денег. |
In any case, if Schindler got authentic Hux Club chips from those guys for cheap, he'd have no reason to kill either one of them. | В любом случае, если Шиндлер купил подлинные фишки из "Хакс" по дешёвке, у него не было причин убивать ни одного из них. |
And I also brought you some hydroponically grown goji berries with vegan barbecue sauce and some organic pumpkin chips. | Еще я принесла вам ягоды годжи, выращенные на гидропонике, с вегетарианским соусом, и с тыквенными чипсами. |
IBS, IBS, and Hitchcock and Scully with two hours worth of potato chips. | СРК, СРК, а также Хичкок и Скалли с чипсами, которых хватит на 2 часа. |
Fish and chips in Boston, how can you resist? | Рыба с чипсами в Бостоне, как тут устоять? |
Stop gambling with fake chips. | Прекрати играть на деньги с поддельными чипсами. |
He's behind the chips. | Он за стойкой с чипсами. |
At least buy some chips so it isn't so obvious. | Ты хоть фишек купи, чтобы не так очевидно было. |
Judging from your dwindling amount of chips, the pain is almost over. | Судя по уменьшению количества твоих фишек, твое мучение почти закончилось. |
Officer Woo just cashed out 20K in chips to the same homeboy cashier who was working when Mrs. Kwan got mugged. | Офицер Ву только что обналичила фишек на 20,000 у того же парня - кассира, который работал, когда была ограблена госпожа Кван. |
Some kind of magic chips or something? | Что-то вроде волшебных фишек или как? |
Tonight, it's you, me, and that stack of chips. | Но здесь только ты, я и стопка фишек. |
They probably already cut out the chips. | Они, возможно, уже избавились от чипов. |
Tab "Sensors" is designed to displaying of the motherboard sensors readings (voltage, temperature, fan speeds) for chips ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. | Вкладка "Sensors" предназначена для отображения показаний сенсоров материнской платы (напряжение, температура, скорость вращения вентиляторов) для чипов ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. |
The Amiga OS was one of the most advanced system at that time: first multitasking personal computer, first true multimedia computer, first using multiple chips, etc. | OS Amiga в те времена была одной из самых продвинутых ОС: первый многозадачный персональный компьютер, первый настоящий мультимедийный компьютер, первый компьютер, использовавший несколько чипов и т.д. |
Large prime numbers are a great way of testing the speed and accuracy of computer chips. | Большие простые числа являются отличным способом проверить скорость и точность компьютерных чипов. |
It is proposed that the transfer of heat from the LED chips to the LED radiator be carried out by means of a liquid, optically transparent, dielectric heat transfer medium. | Отвод тепла от чипов светодиода к радиатору светодиода предлагается осуществлять посредством жидкого, оптически прозрачного, диэлектрического теплоносителя. |
But if I were you, I'd go easy on the chips. | Но на твоём месте я бы не налегал на картошку. |
You're not having my chips. | Я не дам тебе свою картошку. |
And I'm just sitting here eating chips! | А я сижу здесь и ем картошку! |
I'll have steak pie and chips. | Мне стейк и картошку. |
She has steak and chips, a glass of beer and a slice of cake. | Она - стейк и жаренную картошку, стакан пива и кусок торта. |
Greasy fish and chips if you're hungry, too. | И если ты голодна, то и жирные рыба с картошкой тоже. |
In London, you have fish and chips. | В Лондоне едят рыбу с картошкой. |
Steak pie and chips, twice? | Два стейка с картошкой? |
He, well, you know, every Saturday, you know, we'd grab some fish and chips, head to the park, watch "The Who," you know, | Ну, ты знаешь, каждую суботу как все англичане ели рыбу с картошкой, ходили в парк, на концерты группы "Ху", ну ты знаешь, |
[Music stops] Who wants fish 'n' chips? | Кто хочет рыбу с картошкой? |
All those fish and chips customers are depending on it. | От этого зависит судьба клиентов "Фиш энд Чипс". |
Fish and chips in newspaper, the Cornish Pasty, the pie, the sandwich. | Фиш энд чипс в газетной бумаге, корнуэльский пирожок, пирог, сендвич. |
Thanks for that, Chips. | Что ж. Спасибо, Чипс. |
The films were: Goodbye, Mr. Chips, La piste du nord, Lenin in 1918, The Four Feathers, The Wizard of Oz, Union Pacific and Boefje. | Этими фильмами были: «До свиданья, мистер Чипс», «Закон севера», «Ленин в 1918 году», «Четыре пера», «Волшебник страны Оз», «Юнион Пасифик» и «Boefje». |
Although she had taken part in many relief operations in a number of countries, Chips said that she was deeply shocked by what she had seen. | Хотя Чипс участвовала во многих операциях по оказанию помощи в целом ряде стран, она была глубоко поражена тем, что увидела. |
It was one of the first sound chips of its kind to be included in a home computer prior to the digital sound revolution. | Она была одной из первых микросхем подобного типа, предназначенных для использования в бытовых компьютерах, до появления у них возможностей воспроизведения цифрового звука. |
With the re-engineering of ODS, increased data capacity can be obtained simply by adding more disks, and more users can be accommodated by adding memory chips and processing units. | После технической переработки СОД информационную мощность системы можно повысить путем подключения дополнительных дисков, а число пользователей можно увеличить путем добавления микросхем памяти и процессорных устройств. |
What is the maximum capacity of a single NAND chips that is supported by PC-3000 Flash SSD Edition? | Какие типы NAND микросхем памяти поддерживаются в PC-3000 Flash SSD Edition? |
Many of these programs are designed for creating music for a particular synthesizer chip such as the OPL chips of the Adlib and SoundBlaster sound cards, or the sound chips of classic home computers. | Многие из этих программ предназначены для создания музыки при помощи микросхем звукогенераторов, таких как микросхема OPL в звуковых картах Adlib и SoundBlaster, или звуковых микросхем классических бытовых компьютеров. |
In the latter case, it may be profitable to use most of the wafer for production chips and a small portion for producing prototypes of next generation chips. | Например, большую часть пластины можно отвести под изготовление массовых микросхем, а на малой части пластины заказать изготовление прототипов схем следующего поколения. |
I know I don't care how convenient those phone chips are, I refuse to get one installed in my ear. | Мне не важно на сколько удобные эти телефонные микросхемы, я отказываюсь встраивать одну из них себе в ухо. |
(a) Accessory equipment: additional memory chips, computer cables, mice, etc.; | а) Вспомогательные принадлежности: микросхемы дополнительной памяти, шнуры для ЭВМ, устройства "мышь" и т.д.; |
Precautions included physical elements to make documents harder to produce, such as the incorporation of photographs, micro-printing, holograms and computer chips, which still required relatively sophisticated equipment and knowledge to produce. | К числу средств защиты относятся материальные элементы, затрудняющие изготовление документов, например фотографии, микропечать, голограммы и компьютерные микросхемы, для производства которых все же требуется сравнительно сложное оборудование и специальные знания. |
These NAND chips are mostly found in USB flash drives storage devices. | Микросхемы в таком корпусе встречаются наиболее часто во флэш накопителях. |
The two PPU (picture-processing unit) chips of the SNES use two 8-bit 32-kilobyte RAM chips. | Две микросхемы PPU (picture-processing unit, англ. блок обработки изображения) приставки SNES используют по 8-битной микросхеме ОЗУ объёмом 32 Кб. |
Have they got any chips? | Есть хотя бы картошка? |
I hope it's not chips. | Надеюсь, это не картошка. |
Fish and chips with bits. | Рыба и картошка с кусочками. |
I'm going to go and get some dinner, going to run out of chips. | Я собирался на обед, а то картошка закончится. |
Chips for breakfast, then! | Значит, на завтрак у нас жареная картошка! |
This is just a modern-day version, frying computer chips. | А эта современная версия, с поджаренными компьютерными чипами. |
That liquid's probably cerebrospinal fluid... all connected with chips and gears. | А это спинномозговая жидкость... и они соединены между собой чипами. |
I've spent the last several months risking life and limb in pursuit of those chips on behalf of the U.S. government. | Я потратила последние несколько месяцев рискуя жизнью и конечностями, гоняясь за чипами от имени правительства США. |
Debian currently supports the IOP32x platform, featuring the IOP 80219 and 32x chips commonly found in Network Attached Storage (NAS) devices. | В данный момент в Debian поддерживается платформа IOP32x, оснащённая чипами IOP 80219 и 32x, которые обычно используются в устройствах хранения данных, подключённых к сети (NAS). |
Hordes of them coming to see this amazing machine with 62 chips and ICs that make all these colors. | Полчища приходят увидеть эту удивительную машину с 62 чипами и интегральными схемами, которые и творят всё волшебство. |
You were right about the sobriety chips that I ordered. | Вы были правы насчёт тех жетонов, которые я заказал. |
They'll be expressing a transit pass and some credit chips. | Они пришлют новый транзитный талон и несколько кредитных жетонов через пару часов. |
They got a whole bowl of 10-year chips around here somewhere. | У нас тут где-то целая ваза десятилетних жетонов. |
Doc, you know I don't have enough chips to pay for this. | Док, ты же знаешь, что у меня не хватит жетонов заплатить за это. |
Regardless of the actual start date of my sobriety, I still have no interest in public celebrations, speeches, encouragements or the bestowing of chips. | Независимо от реальной даты моей трезвости, я все еще не заинтересован в публичных празднованиях, речах, поздравлениях или вручении жетонов. |
It's all the rage, you know - ash and chips. | Это последний писк моды - пепел и жареный картофель. |
$1,000 chips were flying everywhere. | Жареный картофель за 1000$ летел всюду |
Chips and ice cream, Marion. | Жареный картофель с мороженым, Мэрион. |