Morgan, I can hear you eating potato chips. | Морган я слышу что ты ешь чипсы. |
I put crinkle cut potato chips in the sandwich just like you like... | Я порезала картофельные чипсы волнами и положила в сэндвич, как ты любишь... |
You can't eat chips when you're training on my level. | Нельзя есть чипсы, когда ты тренируешься на моем уровне. |
What if they run out of chips? | А что если у них закончатся чипсы? |
Potato chips, champagne. | Картофельные чипсы, шампанское. |
I had a banana and a bag of chips yesterday. | Я вчера съел банан и упаковку чипсов. |
It's a great place to just sit... hang around, drink a few beers, eat some chips. | Это отличное место, чтобы посидеть расслабиться, выпить пива, поесть чипсов. |
Now I know you'd all prefer to go to a bar, Drink beer, and eat chips of various textures. | Я понимаю, что вы все предпочли бы пойти в бар, выпить пива и поесть чипсов с разнообразными вкусами. |
Paul, three bag of chips. | Пол, три пачки чипсов. |
For example, functional magnetic resonance imaging (fMRI) scanning suggests that fed rats show a high preference for a mixture of fat and carbohydrate in the form of potato chips compared to their standard chow or single macronutrient foods. | Например, функциональная магнитно-резонансная томография (фМРТ) свидетельствует о том, что накормленные крысы отдают предпочтение смеси жиров и углеводов в виде картофельных чипсов, а не своему обычному корму. |
Microprocessors, chips, computer parts. | Микропроцессоры, чипы, компьютерные детали. |
Find out where those chips came from and who bought 'em - on it. | Найдите, откуда эти чипы взялись, и кто их купил - принято. |
MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. | У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. |
In the method, an identification mark is applied directly to the article, ruling out intermediate carriers (tags, electronic chips, stickers, etc.). | В способе осуществляют нанесение идентификационной метки непосредственно на изделие, исключая промежуточные носители (бирки, электронные чипы, наклейки и т.п.). |
Because these chips go straight to the Pentagon, and they don't want to admit that their gear went missing. | Потому что эти чипы принадлежат Пентагону и они не хотят признавать, что они пропали. |
I saw you take two chips from my pile. | Я видел, как Вы взяли две фишки из моей стопки. |
Which is precisely why surviving chips become collectables. | Вот поэтому все оставшиеся фишки - объекты коллекционирования. |
The machine offers 25% of cargo capacity and more: you will have twice less time to eat your chips until you end machines. | Машина предлагает 25% от грузоподъемности и больше: у вас будет в два раза меньше времени, чтобы съесть фишки до машины. |
Chips are placed on the upper right side of the layout among 0 and 3. | Фишки помещаются в верхней правой части стола между 0 и 3. |
The product will be delivered can be login and password information, gambling chips in your online casino account, etc. | Далее автоматически производится доставка товара или оказание услуги клиенту: выдаются пароли и логины, начисляются игровые фишки на счете в интернет-казино, отправляется информация на e-mail и т.д. |
Stop feeding that dog potato chips. | А ты... Прекрати кормить пса картофельными чипсами. |
(Gasps) Garlic hummus with the super crunchy pita chips. | Чесночный хуммус с супер хрустящими чипсами из лаваша. |
Is it okay if I open these potato chips? | А можно я открою этот пакетик с чипсами? |
We just came for potato chips. | Мы просто пришли за чипсами. |
Is there really that much money in this, Dean, or is it like that endorsement deal you made with let's potato chips? | Декан, это действительно принесет так много денег, или это будет типа спонсорской сделки с этими чипсами Летс? |
$50,000 buys a lot of poker chips. | На $50,000 можно купить много фишек для покера. |
I stole 1.3 million dollars worth of poker chips from a casino in Canada. | Я украла фишек для покера на полтора миллиона долларов из казино в Канаде. |
I mean, just a handful of chips would have changed everything for me and Chris. | Я имею в виду, что горстка фишек могла бы все изменить для меня и Криса. |
I... I've cashed in my fair share of chips. | Я не упустил свою долю фишек. |
I... I've cashed in my fair share of chips. | Я... обналичил довольно большое количество фишек. |
We can get incredible functionality inside these little chips. | Мы можем получить невероятные возможности внутри таких маленьких чипов. |
Thanks for the offer, but we don't have the proper career chips. | Благодарим за предложение, профессор, но у нас нет соответствующих карьерных чипов. |
They're going to help us make, instead of one of these, millions of these chips, so that we can get them into the hands of as many researchers as possible. | Они собираются помочь нам создать вместо одного такого чипа миллионы таких чипов, так что мы сможем дать их в руки такому большому числу исследователей, какому только возможно. |
Tab "Sensors" is designed to displaying of the motherboard sensors readings (voltage, temperature, fan speeds) for chips ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. | Вкладка "Sensors" предназначена для отображения показаний сенсоров материнской платы (напряжение, температура, скорость вращения вентиляторов) для чипов ITE - IT8705, IT8712, IT8716, IT8718, IT8726. |
All the chips he wants. | Он ему нужен для чипов. |
You've... you've had your chips! | Вам... Вам бы с собой картошку! |
Normally at about this point you'd roll down the windows and get ready to say, "Cheeseburger and chips, please." | Обычно в этой точке вы опускаете окно и готовы сказать "Чизбургер и картошку, пожалуйста". |
She has steak and chips, a glass of beer and a slice of cake. | Она - стейк и жаренную картошку, стакан пива и кусок торта. |
Who else is there? I mean, you lot, all you do is eat chips, go to bed and watch telly, while underneath you there's a war going on. | Вы, люди, едите жареную картошку, спите и смотрите телик, пока рядом с вами идёт война. |
"Do you want chips with that?" | "Картошку фри желаете?" |
So that's a steak and chips, rare, and a cheese salad. | Значит, стейк с картошкой, слабо прожаренный и сырный салат. |
Do it with a slice serve, I'll treat you to fish and chips. | Попадёте с резаной подачи, и я угощу Вас рыбой с картошкой. |
Do egg and chips? | У вас есть яичница с картошкой? |
Do you like steaks and chips with lions with it? | отбивную изо льва с картошкой? |
I'll ask, but you might have to be happy with chips. | Я его спрошу, но, возможно, тебе придется обойтись только картошкой. |
Australian singer/songwriter Richard Davies wrote a song, "Chips Rafferty" for his album, There's Never Been A Crowd Like This. | Австралийский музыкант Ричард Дэвис написал песню «Чипс Рафферти», включённую в его альбом There's Never Been A Crowd Like This. |
The films were: Goodbye, Mr. Chips, La piste du nord, Lenin in 1918, The Four Feathers, The Wizard of Oz, Union Pacific and Boefje. | Этими фильмами были: «До свиданья, мистер Чипс», «Закон севера», «Ленин в 1918 году», «Четыре пера», «Волшебник страны Оз», «Юнион Пасифик» и «Boefje». |
That's Mr. Chips, you know, from Goodbye, Mr. Chips. | Это мистер Чипс, ну, знаешь из фильма "До свиданья, мистер Чипс". |
Chips knows there's nothing more attractive than a bully. | Чипс знает что девушки любят хулиганов. |
He is best remembered for his roles in Alfred Hitchcock's The 39 Steps (1935) and Goodbye, Mr. Chips (1939), winning for the latter the Academy Award for Best Actor. | Больше всего актёр известен своими ролями в фильме Альфреда Хичкока «Тридцать девять ступеней» и «До свидания, мистер Чипс», за который он получил «Оскара» за лучшую мужскую роль. |
Do you expect me to make a chair out of transistor chips and small wires? | Ты думаешь, что я делаю стулья из микросхем и проводов? |
With the re-engineering of ODS, increased data capacity can be obtained simply by adding more disks, and more users can be accommodated by adding memory chips and processing units. | После технической переработки СОД информационную мощность системы можно повысить путем подключения дополнительных дисков, а число пользователей можно увеличить путем добавления микросхем памяти и процессорных устройств. |
Its High-accuracy characteristics are obtained due to special-purpose chips, used in the signal amplification section. | Высокие точностные характеристики достигнуты благодаря применению микросхем частного применения в тракте усиления сигнала. |
Many of these programs are designed for creating music for a particular synthesizer chip such as the OPL chips of the Adlib and SoundBlaster sound cards, or the sound chips of classic home computers. | Многие из этих программ предназначены для создания музыки при помощи микросхем звукогенераторов, таких как микросхема OPL в звуковых картах Adlib и SoundBlaster, или звуковых микросхем классических бытовых компьютеров. |
In the latter case, it may be profitable to use most of the wafer for production chips and a small portion for producing prototypes of next generation chips. | Например, большую часть пластины можно отвести под изготовление массовых микросхем, а на малой части пластины заказать изготовление прототипов схем следующего поколения. |
All three chips were also used in the ColecoVision. | Все эти три микросхемы также использовались в приставке ColecoVision. |
Not every developing country can grow rich by making and exporting computer chips, or plastic toys, or bananas. | Не каждая развивающаяся страна может разбогатеть, производя и экспортируя компьютерные микросхемы, пластмассовые игрушки или бананы. |
I know I don't care how convenient those phone chips are, I refuse to get one installed in my ear. | Мне не важно на сколько удобные эти телефонные микросхемы, я отказываюсь встраивать одну из них себе в ухо. |
2× serial ports (2661 UART), one Centronics printer port (discrete TTL chips), light pen port. | 2 последовательных порта (на микросхеме 2661 UART), 1 порт Centronics для принтера (дискретные микросхемы TTL), порт для светового пера. |
The two PPU (picture-processing unit) chips of the SNES use two 8-bit 32-kilobyte RAM chips. | Две микросхемы PPU (picture-processing unit, англ. блок обработки изображения) приставки SNES используют по 8-битной микросхеме ОЗУ объёмом 32 Кб. |
Steak, chips, peas, carrots and gravy. | Стейк, картошка, бобы, морковка и подлива. |
Do they have hummus here, or is it just chips? | У них тут есть хумус, или только картошка? |
Fish and chips with bits. | Рыба и картошка с кусочками. |
I'm going to go and get some dinner, going to run out of chips. | Я собирался на обед, а то картошка закончится. |
Chips for breakfast, then! | Значит, на завтрак у нас жареная картошка! |
Thus, the User can not use your device subsidized with chips from third parties. | Таким образом, пользователь не может использовать устройства с чипами субсидируемых от третьих сторон. |
That liquid's probably cerebrospinal fluid... all connected with chips and gears. | А это спинномозговая жидкость... и они соединены между собой чипами. |
Well, what about the blank passport chips? | А что с пустыми чипами для паспартов? |
The Law on National Identity Card of the Republic of Azerbaijan was amended in December 2011 to provide identity cards carry electronic chips containing personal information. | В Закон о национальной идентификационной карточке Азербайджанской Республики в декабре 2011 года были внесены поправки с целью представления удостоверений личности с электронными чипами, содержащими личную информацию. |
Multiple I.D.'s with RFID chips, you got your bearer bonds; Euros, Pounds Sterling, Police I.D. for U.K., visas to Hong Kong, Dubai; dealer I.D.'s for the Antwerp Diamond exchange. | Несколько паспортов с чипами радиочастотной идентификации, облигации на предъявителя, евро, фунты стерлингов, полицейское удостоверение, для Великобритании, визы в Гонконг и Дубаи, брокерское удостоверение для алмазной биржи в Антверпене. |
You were right about the sobriety chips that I ordered. | Вы были правы насчёт тех жетонов, которые я заказал. |
I'm literally running out of room for my chips. | У меня уже не хватает места для жетонов. |
They got a whole bowl of 10-year chips around here somewhere. | У нас тут где-то целая ваза десятилетних жетонов. |
Your bounty is 100,000 chips. | Ваше вознаграждение - 100,000 жетонов. |
See all those white chips, Lizzie? | Видишь, сколько белых жетонов? |
It's all the rage, you know - ash and chips. | Это последний писк моды - пепел и жареный картофель. |
$1,000 chips were flying everywhere. | Жареный картофель за 1000$ летел всюду |
Chips and ice cream, Marion. | Жареный картофель с мороженым, Мэрион. |