They're simple isolinear chips to Data. |
Ну, это ж просто изолинейные чипы, сэр. |
They insert chips under the skin of their informants like dogs. |
Они вживляют чипы под кожу под кожу своим информаторам, будто собакам. |
We're connected by memory chips and fibre optics. |
Нас соединяют чипы памяти и оптическое волокно. |
I ping their chips every five minutes. |
Я проверяю их чипы каждые пять минут. |
That's why we have to remove our chips and leave them behind. |
Вот почему мы должны изъять наши чипы и оставить их здесь. |
She must have hidden the real chips somewhere else. |
Она, должно быть, перепрятала чипы. |
These chips are pretty well enclosed, it should work. |
Эти чипы довольно хорошо закрыты, должно сработать. |
Three heavily-armed groups converging, two of which are planning to kill everyone and steal those chips. |
Собираются три хорошо вооруженные группировки, две из которых планируют убить всех и выкрасть эти чипы. |
Hetty, it wasn't computer chips, it was cash. |
Хэтти, это не компьютерные чипы, тут наличные. |
Your noble citizens had stolen credit chips. |
Ваши именитые граждане украли кредитные чипы. |
Rachel, firepower like that, it takes imaging systems, tracking chips. |
Рейчел, для такой огневой мощи нужны системы изображения, чипы слежения. |
He was ordering high-end guidance chips to be delivered to a Liberian chemical company upstate. |
Он заказывал высококлассные чипы наведения, чтобы их доставили за границы территории либерийской химической компании. |
Last I checked, chemical companies don't need guidance chips. |
По моим последним сведениям химическим компаниям не нужны чипы наведения. |
I didn't bring guidance chips for a Cuisinart. |
Я принес чипы наведения не для кухонного комбайна. |
We can get you the right chips tomorrow. |
Мы можем доставить нужные вам чипы завтра. |
You bring my chips here tomorrow, and we trade. |
Ты завтра привозишь мои чипы, и мы рассчитываемся. |
MIT just has a new radio chip that uses far less power than our chips. |
У Массачусетского технологического института есть новый радио чип, который использует намного меньше энергии, чем наши чипы. |
And if you're thinking of efficient information storage mechanisms, it may not turn out to be chips. |
Если вы хотите найти эффективные механизмы хранения информации, возможно, это будут не чипы. |
This is a map that shows you all the chips that form a Mac computer, how they came together. |
Вот карта, которая показывает вам все чипы, входящие в компьютер Мас, как они собирались. |
Hiding the satellite chips in plain sight. |
Скрыть спутниковые чипы у всех на виду. |
But first, shut off the control chips to the workers on the factory floor. |
Но в первую очередь, отключите контролирующие чипы работников фабрики. |
Someone yanked out the control chips. |
Тут кое-кто повыдергивал все чипы управления. |
No, sir, I cannot replace the chips in 14 minutes. |
Я не смогу вставить обратно все эти чипы за 14 минут. |
We need to find these passport chips and arrest Nemec, and that is why we're asking for your help. |
Нам необходимо найти эти паспортные чипы и арестовать Нэмека. Вот почему мы просим Вас помочь. |
He has to let the people that bought the passport chips know where to pick them up. |
Он должен передать людям, купившим паспортные чипы, информацию, где их забрать. |