| Your chin looks so skinny. | Твой подбородок выглядит совсем худым. |
| Stick your chin out like a boxer. | Выпячивает подбородок как боксёр. |
| Weak chin, small hands. | Безвольный подбородок, маленькие руки. |
| Tuck that chin in, now. | Подбородок прижат, подбородок прижат. |
| He's got my chin. | У него точь-в-точь мой подбородок. |
| Good, strong chin. | Хороший, крепкий подбородок. |
| What is that, his chin? | Это что, его подбородок? |
| You've got Daddy's chin. | У тебя папочкин подбородок. |
| May I kiss your chin? | Могу я поцеловать тебя в подбородок? |
| I smashed him in the chin. | Врезал ему в подбородок. |
| Big chin? Pale eyes? | Крупный подбородок? светлые глаза? |
| You've got a big chin. | Вот у тебя - большой подбородок |
| Aquiline nose and enhanced chin. | Нос с горбинкой и увеличенный подбородок. |
| You do kind of have my chin. | У тебя мой подбородок. |
| He's got your chin. | У него твой подбородок. |
| No, I mean your chin. | Нет, твой подбородок. |
| His chin is scary. | У нее пугающий подбородок. |
| Let me see your chin. | Покажи-ка мне твой подбородок. |
| Your double chin's showing | Не показывай двойной подбородок. |
| Just look at my chin. | Поглядите на мой подбородок. |
| Yes, his chin. | Да, подбородок его. |
| You could have blotted his chin. | Ты могла вытереть его подбородок. |
| In the chin, out the cheek? | В подбородок и щёку? |
| See the chin thrust? | Видишь, как задрал подбородок? |
| Looks like cheek and chin work. | Похоже скулы и подбородок исправлены |