Your chin looks so skinny. |
Твой подбородок выглядит совсем худым. |
Stick your chin out like a boxer. |
Выпячивает подбородок как боксёр. |
Weak chin, small hands. |
Безвольный подбородок, маленькие руки. |
Tuck that chin in, now. |
Подбородок прижат, подбородок прижат. |
He's got my chin. |
У него точь-в-точь мой подбородок. |
Good, strong chin. |
Хороший, крепкий подбородок. |
What is that, his chin? |
Это что, его подбородок? |
You've got Daddy's chin. |
У тебя папочкин подбородок. |
May I kiss your chin? |
Могу я поцеловать тебя в подбородок? |
I smashed him in the chin. |
Врезал ему в подбородок. |
Big chin? Pale eyes? |
Крупный подбородок? светлые глаза? |
You've got a big chin. |
Вот у тебя - большой подбородок |
Aquiline nose and enhanced chin. |
Нос с горбинкой и увеличенный подбородок. |
You do kind of have my chin. |
У тебя мой подбородок. |
He's got your chin. |
У него твой подбородок. |
No, I mean your chin. |
Нет, твой подбородок. |
His chin is scary. |
У нее пугающий подбородок. |
Let me see your chin. |
Покажи-ка мне твой подбородок. |
Your double chin's showing |
Не показывай двойной подбородок. |
Just look at my chin. |
Поглядите на мой подбородок. |
Yes, his chin. |
Да, подбородок его. |
You could have blotted his chin. |
Ты могла вытереть его подбородок. |
In the chin, out the cheek? |
В подбородок и щёку? |
See the chin thrust? |
Видишь, как задрал подбородок? |
Looks like cheek and chin work. |
Похоже скулы и подбородок исправлены |