Английский - русский
Перевод слова Chin
Вариант перевода Подбородок

Примеры в контексте "Chin - Подбородок"

Примеры: Chin - Подбородок
You ever had one stuck up under your chin? Felt that steel against your neck? Тебе когда-нибудь подставляли дуло под подбородок, ты чувствовала сталь, прижатую к шее?
When I put my chin in my hand, do I look riveted? Когда я вот так кладу подбородок на руку, я выгляжу сосредоточенной?
Would you please let go of my chin, please? Вас не затруднит оставить в покое мой подбородок?
She has my eyes, your chin, don't you think? У неё мои глаза, твой подбородок, не думаешь?
Who told you about the eyes and ears and nose and chin? Кто рассказал тебе про глаза, уши, нос, подбородок?
You got that chin strap tight, because his head will buck - Надо хорошенько пристёгивать его подбородок, потому что его голова начинает бах -
He became quite skilled at breaking a man... carefully aimed strikes to the bridge of the nose, along the shoulder blades, and right underneath the chin. Он стал весьма искусен в уничтожении людей... тщательно нацеленные удары в нос, вдоль лопаток, и прямо под подбородок.
I'd much rather be exploring other things right now, like your lips and your chin С гораздо бОльшим удовольствием я изучу другие вещи например твои губы, подбородок...
I mean, I... I like my chin. Я же его, я, я люблю свой подбородок!
Your lips, your chin, the same malicious dart in the eye. Ваши губы, подбородок... такие же коварные глазки все тот же шаловливый...
Say, did you ever hit a guy on the chin? Скажи, ты уже бил кого нибудь в подбородок?
I have a... I like my chin. Я же его, я, я люблю свой подбородок!
At least, they look exactly like a nose and chin, don't they? По крайней мере, они выглядят в точности как нос и подбородок, не так ли?
My face got longer, my right eye got bigger, followed by my chin. Лицо вытянулось, мой правый глаз стал больше левого, подбородок куда то вытянулся
Put your chin here, and head high. I'm going to take some pictures, okay? Теперь кладите сюда подбородок и не двигайте головой, пока будем делать снимки, хорошо?
Meanwhile, Nathan, who has returned to the factory, accidentally kills his co-worker, Roy Carson, during an argument by pushing him in front of a lifting hook, which impales him through the chin. Между тем, Нэйтан, который вернулся на фабрику, случайно убивает своего сотрудника Роя Карсона во время спора, толкая его перед подъемным крюком, который пронзает его через подбородок.
In 2002, Douglas wrote in the British Medical Journal, "So his manner is all, and Fildes captures it forever: the furrowed brow; the hand propping the firm bearded chin; the calm, concerned authority". В 2002 году Колин Дуглас писал в «British Medical Journal»: «Итак, его манера - всё, и Филдс запечатлел её навечно: нахмуренные брови; рука, поддерживающая крепкий бородатый подбородок; спокойная, заинтересованная власть».
I won't say anything against anthropometry, obviously it's useful, but this! it's much more instructive and conclusive than a turned-up chin or a receding forehead. Я ничего не буду говорить против антропометрии, очевидно, это полезно... но это! это гораздо более поучительно и убедительно... чем вздёрнутый подбородок или выступающий лоб.
Telling a chap he's getting a double chin! Якобы у меня растет второй подбородок.
Are you suggesting I'll rush off to a surgeon for an eye lift and a chin tuck? Ты думаешь, что я брошусь к пластическому хирургу... чтобы подтянуть кожу вокруг глаз и подбородок?
After he fell, someone struck him in his chin, severing his head from his neck. После того, как он упал, кто-то ударил его в подбородок, отделив его голову от его шеи.
Is it believable that a beautiful 16-year-old girl would fall in love with a high-school teacher who has a weak chin and forehead psoriasis? Возможно ли, что 16-летняя красавица-школьница влюбится в школьного учителя у которого мягкий подбородок, а на лбу псориаз?
"He brings his hand up to grasp my chin" "and holds me in place." Он поднял свою руку, чтобы взять мой подбородок, и держит меня так.
They say the Hive's made from a meteor... which burned off my great-grandpappy's beard, exposing his weak chin to the entire township. Говорят, Улей сделана из метеорита который сжег бороду моего пра-прадеда. выставив его слабовольный подбородок на обозрение всего города
Look at his powerful, devoted shoulders, his strong, reliable chin, sculpted, rock-hard pecs, pecs you could motorboat. Взгляни на его мощные нежные плечи, его сильный надежный подбородок, рельефные, накаченные грудные мышцы, мышцы с помощью которых ты можешь как будто кататься на моторной лодке