You ever had one stuck up under your chin? Felt that steel against your neck? |
Тебе когда-нибудь подставляли дуло под подбородок, ты чувствовала сталь, прижатую к шее? |
When I put my chin in my hand, do I look riveted? |
Когда я вот так кладу подбородок на руку, я выгляжу сосредоточенной? |
Would you please let go of my chin, please? |
Вас не затруднит оставить в покое мой подбородок? |
She has my eyes, your chin, don't you think? |
У неё мои глаза, твой подбородок, не думаешь? |
Who told you about the eyes and ears and nose and chin? |
Кто рассказал тебе про глаза, уши, нос, подбородок? |
You got that chin strap tight, because his head will buck - |
Надо хорошенько пристёгивать его подбородок, потому что его голова начинает бах - |
He became quite skilled at breaking a man... carefully aimed strikes to the bridge of the nose, along the shoulder blades, and right underneath the chin. |
Он стал весьма искусен в уничтожении людей... тщательно нацеленные удары в нос, вдоль лопаток, и прямо под подбородок. |
I'd much rather be exploring other things right now, like your lips and your chin |
С гораздо бОльшим удовольствием я изучу другие вещи например твои губы, подбородок... |
I mean, I... I like my chin. |
Я же его, я, я люблю свой подбородок! |
Your lips, your chin, the same malicious dart in the eye. |
Ваши губы, подбородок... такие же коварные глазки все тот же шаловливый... |
Say, did you ever hit a guy on the chin? |
Скажи, ты уже бил кого нибудь в подбородок? |
I have a... I like my chin. |
Я же его, я, я люблю свой подбородок! |
At least, they look exactly like a nose and chin, don't they? |
По крайней мере, они выглядят в точности как нос и подбородок, не так ли? |
My face got longer, my right eye got bigger, followed by my chin. |
Лицо вытянулось, мой правый глаз стал больше левого, подбородок куда то вытянулся |
Put your chin here, and head high. I'm going to take some pictures, okay? |
Теперь кладите сюда подбородок и не двигайте головой, пока будем делать снимки, хорошо? |
Meanwhile, Nathan, who has returned to the factory, accidentally kills his co-worker, Roy Carson, during an argument by pushing him in front of a lifting hook, which impales him through the chin. |
Между тем, Нэйтан, который вернулся на фабрику, случайно убивает своего сотрудника Роя Карсона во время спора, толкая его перед подъемным крюком, который пронзает его через подбородок. |
In 2002, Douglas wrote in the British Medical Journal, "So his manner is all, and Fildes captures it forever: the furrowed brow; the hand propping the firm bearded chin; the calm, concerned authority". |
В 2002 году Колин Дуглас писал в «British Medical Journal»: «Итак, его манера - всё, и Филдс запечатлел её навечно: нахмуренные брови; рука, поддерживающая крепкий бородатый подбородок; спокойная, заинтересованная власть». |
I won't say anything against anthropometry, obviously it's useful, but this! it's much more instructive and conclusive than a turned-up chin or a receding forehead. |
Я ничего не буду говорить против антропометрии, очевидно, это полезно... но это! это гораздо более поучительно и убедительно... чем вздёрнутый подбородок или выступающий лоб. |
Telling a chap he's getting a double chin! |
Якобы у меня растет второй подбородок. |
Are you suggesting I'll rush off to a surgeon for an eye lift and a chin tuck? |
Ты думаешь, что я брошусь к пластическому хирургу... чтобы подтянуть кожу вокруг глаз и подбородок? |
After he fell, someone struck him in his chin, severing his head from his neck. |
После того, как он упал, кто-то ударил его в подбородок, отделив его голову от его шеи. |
Is it believable that a beautiful 16-year-old girl would fall in love with a high-school teacher who has a weak chin and forehead psoriasis? |
Возможно ли, что 16-летняя красавица-школьница влюбится в школьного учителя у которого мягкий подбородок, а на лбу псориаз? |
"He brings his hand up to grasp my chin" "and holds me in place." |
Он поднял свою руку, чтобы взять мой подбородок, и держит меня так. |
They say the Hive's made from a meteor... which burned off my great-grandpappy's beard, exposing his weak chin to the entire township. |
Говорят, Улей сделана из метеорита который сжег бороду моего пра-прадеда. выставив его слабовольный подбородок на обозрение всего города |
Look at his powerful, devoted shoulders, his strong, reliable chin, sculpted, rock-hard pecs, pecs you could motorboat. |
Взгляни на его мощные нежные плечи, его сильный надежный подбородок, рельефные, накаченные грудные мышцы, мышцы с помощью которых ты можешь как будто кататься на моторной лодке |