Английский - русский
Перевод слова Chin
Вариант перевода Подбородок

Примеры в контексте "Chin - Подбородок"

Примеры: Chin - Подбородок
Hands behind your back, your chin in the air. Давай, руки за спину, подбородок вперед.
I see you're wearing an extra chin for the occasion. Вижу, ты надел свой любимый второй подбородок.
I think I had my chin too high. Я думаю я слишком высоко поднял подбородок.
Keep your chin down, that's right. Не задирай подбородок, вот так.
My son has a determined chin, not a protruding chin. У моего сына - решительный подбородок, а не округлый.
Figure 1: Symbol Does not protect chin from impacts Рис. 1: Обозначение "Не защищает подбородок от удара"
My chin and head and helmet will be scratching the ice on the way down. Мой подбородок, голова и шлем будут царапать лед понизу.
Turn your head to the left and lift your chin, please. Поверните голову влево и поднимите, пожалуйста, подбородок.
For that to happen, the chin would have to hit the ground at a force of approximately 1,200 pounds per square inch. Чтобы оно произошло, подбородок должен удариться о землю с силой приблизительно равной 112,5 килограммам на квадратный сантиметр.
He was struck in the chin by a blow that was strong enough to cause internal decapitation. Он был атакован ударом в подбородок достаточно сильным, чтобы привести к внутреннему обезглавливанию.
With that dimpled chin, those buttery blonde highlights, it's pretty clear who's in the right here. Этот подбородок с ямочкой, эти светлые волосы, Это довольно ясно, находящимся здесь.
Hold your head up... 'cause you got that double chin thing happening. Поверни свою голову чуть-чуть... потому что так у тебя второй подбородок видно.
Compassionate eyes and a strong chin can go a long way. Сострадательные глаза и сильный подбородок могут иметь большое значение.
The man can't wipe his own chin. Он не может даже вытереть собственный подбородок.
Pull his chin down to open his airway. Подбородок вниз, чтобы открыть дыхательный путь.
My chin disappears into my neck. А мой подбородок вообще исчезает в шее.
Female comrade, lift your chin too. Женщина, Вы тоже поднимите подбородок.
Of course, Aunt Connie's chin is even pointier. Хотя у тети Конни подбородок еще острее.
No, my chin's just itchy. Неа, у меня просто подбородок зачесался.
Stick your chin out and you'll be more like Bjorn Borg. Выпяти подбородок, так ты будешь больше похож на Бьорна Борга.
Wide shoulders, tanned... dark eyes, energetic chin... Широкие плечи, загорелый каштановые глаза, волевой подбородок...
I've had my chin completely taken away and look at the difference! Мой подбородок полностью отрезали, взгляните на разницу!
Are you using your chin to test the temperature of your food? Ты используешь подбородок для проверки температуры еды?
Be careful, or I'll make your chin disappear. Осторожнее, а не то я твой подбородок удалю
"Does not protect chin from impacts" together with the symbol indicating the unsuitability of the lower face cover to offer any protection against impacts to the chin. Не защищает подбородок от удара вместе с обозначением, указывающим на непригодность использования щитка для нижней части лица с целью какой бы то ни было защиты подбородка от удара .