Hands behind your back, your chin in the air. |
Давай, руки за спину, подбородок вперед. |
I see you're wearing an extra chin for the occasion. |
Вижу, ты надел свой любимый второй подбородок. |
I think I had my chin too high. |
Я думаю я слишком высоко поднял подбородок. |
Keep your chin down, that's right. |
Не задирай подбородок, вот так. |
My son has a determined chin, not a protruding chin. |
У моего сына - решительный подбородок, а не округлый. |
Figure 1: Symbol Does not protect chin from impacts |
Рис. 1: Обозначение "Не защищает подбородок от удара" |
My chin and head and helmet will be scratching the ice on the way down. |
Мой подбородок, голова и шлем будут царапать лед понизу. |
Turn your head to the left and lift your chin, please. |
Поверните голову влево и поднимите, пожалуйста, подбородок. |
For that to happen, the chin would have to hit the ground at a force of approximately 1,200 pounds per square inch. |
Чтобы оно произошло, подбородок должен удариться о землю с силой приблизительно равной 112,5 килограммам на квадратный сантиметр. |
He was struck in the chin by a blow that was strong enough to cause internal decapitation. |
Он был атакован ударом в подбородок достаточно сильным, чтобы привести к внутреннему обезглавливанию. |
With that dimpled chin, those buttery blonde highlights, it's pretty clear who's in the right here. |
Этот подбородок с ямочкой, эти светлые волосы, Это довольно ясно, находящимся здесь. |
Hold your head up... 'cause you got that double chin thing happening. |
Поверни свою голову чуть-чуть... потому что так у тебя второй подбородок видно. |
Compassionate eyes and a strong chin can go a long way. |
Сострадательные глаза и сильный подбородок могут иметь большое значение. |
The man can't wipe his own chin. |
Он не может даже вытереть собственный подбородок. |
Pull his chin down to open his airway. |
Подбородок вниз, чтобы открыть дыхательный путь. |
My chin disappears into my neck. |
А мой подбородок вообще исчезает в шее. |
Female comrade, lift your chin too. |
Женщина, Вы тоже поднимите подбородок. |
Of course, Aunt Connie's chin is even pointier. |
Хотя у тети Конни подбородок еще острее. |
No, my chin's just itchy. |
Неа, у меня просто подбородок зачесался. |
Stick your chin out and you'll be more like Bjorn Borg. |
Выпяти подбородок, так ты будешь больше похож на Бьорна Борга. |
Wide shoulders, tanned... dark eyes, energetic chin... |
Широкие плечи, загорелый каштановые глаза, волевой подбородок... |
I've had my chin completely taken away and look at the difference! |
Мой подбородок полностью отрезали, взгляните на разницу! |
Are you using your chin to test the temperature of your food? |
Ты используешь подбородок для проверки температуры еды? |
Be careful, or I'll make your chin disappear. |
Осторожнее, а не то я твой подбородок удалю |
"Does not protect chin from impacts" together with the symbol indicating the unsuitability of the lower face cover to offer any protection against impacts to the chin. |
Не защищает подбородок от удара вместе с обозначением, указывающим на непригодность использования щитка для нижней части лица с целью какой бы то ни было защиты подбородка от удара . |