A chart showing ratification status appears every six months. |
Каждые шесть месяцев публикуется таблица, показывающая положение в отношении ратификации. |
The chart is publicly available through the internet. |
Эта таблица размещается в Интернете, с тем чтобы с ней могла ознакомиться общественность. |
This chart shows the decline in ocean wildlife from 1900 to 2000. |
Эта таблица показывает упадок в живой природе океана с 1900 по 2000 год. |
We consider the chart a useful tool for assessing the status of the implementation of those resolutions. |
Мы считаем, что эта таблица представляет собой полезный инструмент для оценки положения дел с осуществлением этих резолюций. |
Browsing through the chart, one notices that most of the resolutions are either implemented or have ongoing status. |
Упомянутая таблица позволяет увидеть, что большинство резолюций либо уже осуществлены, либо находятся в процессе осуществления. |
Trained female legal professionals are even more rare, as can be seen from the following chart. |
При этом нехватка квалифицированных юристов-женщин ощущается еще острее, о чем свидетельствует приведенная ниже таблица. |
The following chart sets out this classification of the trade terms. |
Следующая таблица представляет собой классификацию торговых терминов. |
It's one of the categories in this chart of women staff. |
Это одна из категорий в его... отчете. типа, таблица местных девушек. |
A wall chart on aspects of maternal health care around the world was produced with World Bank support. |
При поддержке со стороны Всемирного банка была подготовлена настенная таблица, посвященная различным аспектам охраны материнства во всем мире. |
Trends and Statistics, chart 5.20. |
Тенденции и статистика , таблица 5.20. |
Within Executive Government, representation of identified equity groups has increased over the last decade, as the following chart indicates. |
За последние десять лет увеличилась доля служащих государственных учреждений представителей групп, охваченных мерами по обеспечению равенства, о чем свидетельствует приводимая ниже таблица. |
A comparative chart of individual communications and inquiry procedures under international human rights instruments is contained in the annex. |
В приложении приводится сравнительная таблица процедур рассмотрения сообщений и проведения расследований согласно различным международным договорам по правам человека. |
It will be recalled that, at the fifty-third session of the Sub-Commission, such a chart was produced. |
Следует напомнить, что на пятьдесят третьей сессии Подкомиссии такая таблица была представлена. |
Upon request, the Advisory Committee was provided with a comparative chart showing the previous text of the rules and the amendments. |
По соответствующему запросу Комитету была представлена сравнительная таблица, показывающая предыдущий текст правил и поправки к ним. |
A chart on the UNDP areas of focus was distributed to the Board. |
Среди членов Совета была распространена таблица с указанием приоритетных направлений деятельности ПРООН. |
Attached to this document is a chart showing the current status of the international instruments relating to terrorism. |
К настоящему докладу прилагается таблица о нынешнем состоянии различных международных конвенций по данному вопросу. |
The chart provides a useful tool which facilitates the continued monitoring of the further implementation of our joint commitment. |
Таблица является полезным инструментом, который упрощает отслеживание дальнейшей работы по выполнению нашей общей задачи. |
This chart should, however, be dynamic, flexible, easy to understand and results-oriented. |
Эта таблица должна быть, однако, динамичной, гибкой, доступной для понимания и ориентированной на достижение результатов. |
The inventory chart developed at the sixty-second session will be a good base in this regard. |
Доброй основой для этого послужит таблица, составленная в ходе шестьдесят второй сессии. |
By consulting this chart, the reader can determine similarities and differences among various instruments. |
Таблица помогает читателю уяснить элементы сходства и различия между рассматриваемыми инструментами. |
The chart and the explanatory note have been posted on the website of the President of the General Assembly (62/issues/rga). |
Эта таблица и пояснительная записка к ней были размещены на веб-сайте Председателя Генеральной Ассамблеи (. |
The following chart focuses on training inputs during 2007 and 2008. |
Приведенная ниже таблица посвящена учебным программам, реализованным в 2007 и 2008 годах. |
I had the periodic chart with me at the time. |
У меня тогда была с собой периодическая таблица. |
No, David, that chart is very important! |
Нет, Дэвид, эта таблица очень важна! |
Check to see if there's a conversion chart in that notebook. |
Глянь, есть ли в блокноте таблица с переводом единиц. |