Предложение |
Перевод |
I can help you chart the course, but you have to make the journey on your own. |
Я могу помочь тебе наметить курс, но ты должен сам совершить путешествие. |
It would include sections on violence against women and a ratification chart. |
В него будут включены разделы, посвященные насилию в отношении женщин, и таблица, содержащая информацию о ратификации. |
The chart is publicly available through the internet. |
Эта таблица размещается в Интернете, с тем чтобы с ней могла ознакомиться общественность. |
A chart on the UNDP areas of focus was distributed to the Board. |
Среди членов Совета была распространена таблица с указанием приоритетных направлений деятельности ПРООН. |
Trends and Statistics, chart 5.20. |
Тенденции и статистика , таблица 5.20. |
The chart partially illustrates the dynamics between KIT and development. |
Приведенная ниже диаграмма в какой-то мере иллюстрирует динамичные связи между ЗНТ и развитием. |
Note a map on a chart table. |
Обратите внимание на карту, лежащую на штурманском столике. |
International migration policies would be summarized and presented in a wall chart. |
Данные о международной политике в области миграции будут резюмированы и представлены в виде настенной таблицы. |
A chart showing ratification status appears every six months. |
Каждые шесть месяцев публикуется таблица, показывающая положение в отношении ратификации. |
The claimant provided a chart comparing the pre-invasion and post-liberation rents charged. |
Заявитель представил отчет, в котором сопоставлялись ставки арендной платы за периоды до вторжения и после освобождения. |
Everybody knows Old Man Jackson memorized the eye chart. |
Все знают, что Старый Джексон выучил наизусть таблицу с буквами. |
I'll stay aboard with Captain and chart these shores. |
Я останусь на борту с капитаном, нанесём эти земли на карту. |
He said your chart was wrong. |
Он сказал, что твоей карте была ошибка. |
We are the first Starfleet vessel to chart this region. |
Мы - первый корабль Звёздного флота, который будет картографировать этот неизвестный регион. |
She said we have to chart. |
Она сказала, что нам нужно их фиксировать. |
Several agencies have had commissions to chart the prevalence of honour-related violence and oppression. |
Нескольким ведомствам было поручено обобщить данные о числе случаев насилия и притеснения, связанных с защитой чести. |
Personal chart handoff means there's something else. |
Но передача карты лично означает, что здесь есть что-то ещё. |
I thought it was on his chart. |
Я думала, что это было в его карте. |
I cannot stress how important that seating chart is. |
Я не могу передать словами, насколько важна эта схема посадки гостей. |