Charlotte Stuart, styled Duchess of Albany (29 October 1753 - 17 November 1789) was the illegitimate daughter of the Jacobite pretender Prince Charles Edward Stuart ('Bonnie Prince Charlie' or the 'Young Pretender') and his only child to survive infancy. |
Шарлотта Стюарт, называемая герцогиня Олбани (29 октября 1753 - 17 ноября 1789), внебрачная дочь якобитского принца-претендента Чарльза Эдварда Стюарта («Красавчик принц Чарли» или «Молодой претендент») и его единственным ребёнком, который выжил в младенчестве. |
In July 1745, the Old Pretender's son, Charles Edward Stuart, popularly known as Bonnie Prince Charlie or the Young Pretender, landed in Scotland, where support for his cause was highest. |
В июле 1745 года сын «Старого Претендента», Карл Эдуард Стюарт, известный в народе как «Бонни Принц Чарли» или «Молодой Претендент», высадился в Шотландии, где у него была значительная поддержка. |
I'm just trying to find Charles manson. |
Я приехал к Чарли Мэнсону. |
Did you say "Charles"? |
Чарли сейчас посылает телеграмму. |
And Charles Kenny that global literacy has gone from 25 percent to over 80 percent in the last 130 years. |
А Чарли Кенни - что грамотность в мире возросла с 25 до более 80 процентов за последние 130 лет. |
For prince Charles nascent rebellion? |
Для готовящегося бунта принца Чарли? |
Shame on you, Charles. |
Не стыдно, Чарли? |
New Charles works for Mutt. |
Новый Чарли работает за Матта. |
Are you all right, Charles? |
Ты в порядке, Чарли? |
But there is still no communication from Charles Van Lyden... nor from astronauts Michaels and Lefee. |
Но с Чарли Ван Лиденом по прежнему нет связи как и с астронавтами Мичелсом и Лефи. |
The novelisation was undertaken by the Australian-born writer and classical music critic Charles Osborne, with the endorsement of the Christie estate. |
Новеллизация произведения была предпринята австралийским писателем и музыкальным критиком Чарли Озборном с одобрения владельцев прав на произведения Агаты Кристи. |
A senior, management-level partner who would supervise Charles' work, attend court and client meetings with him, review filings. |
Мы хотим, чтобы старший партнёр контролировал работу Чарли. Ходил вместе с ним в суд и на встречи с клиентами, просматривал документы. |
The problem is, Willie, that Charles and yourself are not the quickest of cats at the best of times. |
Дело в том, Вилли, что Чарли и ты вовсе не чемпионы по бегу с препятствиями. |
His father, Charles Sr., was often required to travel for work, but provided some musical influence because he was a pianist, dancer and singer on the T.O.B.A. circuit. |
Отец Чарли появлялся в семье редко, но все равно оказал некоторое влияние в музыкальном плане - он был пианистом, танцором и певцом в цирке. |
My name is Aloysious Christopher Parker and, if I ever have a son, he'll be Charles Christopher Parker. |
И если у меня когда-нибудь будет сын,... я назову его Чарли Кристофер Паркер, в честь Чарли Паркера. |
Besides these comedies, the two appeared together in a variety of other films, 26 all told, and they also appeared separately and/or together in films starring Mabel Normand, Charles Chaplin, Roscoe Arbuckle and most of the rest of the roster of Keystone players. |
Помимо этих комедий эта пара появились в ряде других фильмов, в двадцати шести вместе, а также отдельно в фильмах Мэйбл Норманд, Роско Арбакла и Чарли Чаплина. |
Pallavicini's letters soon had their effect: meetings with the Count's kinsman Lazaro Opizio Cardinal Pallavicino, Prince San Angelo of Naples, and Charles Edward Stuart, known as "Bonnie Prince Charlie", Pretender to the throne of England. |
Письма паллавичини вскоре сделали своё дело и дали Моцартам встречу с родственником графа Лазаро Опизио Кардиналом Паллавичино, принцем Сан-Анджело и Карлом Эдуардом Стюартом, известным как Красавчик принц Чарли, претендентом на трон Англии. |
In early 1934, as production on Charlie Chan Goes To Egypt was wrapping, Maurice Chevalier persuaded his lifelong best friend, fellow French actor Charles Boyer, to attend a Fox Studios post-New Year dinner party at which Pat Paterson was a guest. |
В начале 1934 года, когда производство «Чарли Чана в Египете» было завершено, Морис Шевалье пригласил своего лучшего друга, французского актера Шарля Буайе, прийти новогоднюю вечеринку на «Fox Studios», на которой присутствовала Пат Патерсон. |
Meston, together with his assistant Charles Fish, responded with a design which included two 25-foot (7.6 m) yellow sheet-metal arches trimmed in neon, called "golden arches" even at the design stage. |
Стэнли Местон вместе со своим помощником Чарли Фишем (Charles Fish) отреагировал на эту идею и создал перед фасадом здания две 25-футовые (7,6 метров) арки из листового металла, выкрашенные в жёлтый цвет, отделанные неоном, ещё на стадии проектирования названные «золотыми арками». |
Charles Arthur "Charlie" Bassett II, Major, USAF (December 30, 1931 - February 28, 1966) was an American electrical engineer and United States Air Force test pilot. |
Чарльз Артур «Чарли» Бассетт II (Charles Arthur «Charlie» Bassett II) (30 декабря 1931 г. - 28 февраля 1966 г.) был лётчиком-испытателем ВВС США. |
Well, either way, Charlie Charles does not spill a man's drink onto a man's cheese tray and not buy a man another drink. |
Ну, в любом случае, Чарли Чарльз не проливает чужую выпивку, не купив человеку другую выпивку. |
Kid Auto Races at Venice (also known as The Pest) is a 1914 American film starring Charles Chaplin in which his "Little Tramp" character makes his first appearance in a film exhibited before the public. |
«Детские автомобильные гонки» (англ. Kid Auto Races at Venice/ Kid's Auto Race/ The Children's Automobile Race/ The Pest, 1914) - американский короткометражный художественный фильм, первая кинокомедия, в которой Чарли Чаплин появляется в образе бродяги. |
Jimmy demanded an audiocassette in Charles' possession, which Jimmy proceeded, with the help of an iron fireplace implement, to pry from Charles' desk. |
Джимми потребовал аудиокассету, являющуюся собственностью Чарли, которую Джими уничтожил при помощи кочерги, которую он взял со стола. |
Dissatisfied with these jobs, they are recruited to work for the Charles Townsend Agency as private investigators. |
Они уволились и были наняты на работу агентством Чарли Таусенда частными детективами. |
Sunderland's Charles Buchan recalled that "Before half-time they were three or four yards inside the touchlines." |
Чарли Бакен из «Сандерленда» вспоминал: «Перед перерывом заступали на поле на три или четыре ярда от боковой линии». |