| How you doing, champ? | Как оно, чемпион? |
| Taking it like a champ! | Принял удар как чемпион! |
| This is the champ? | Это и есть чемпион? |
| There you go, champ. | Это тебе, чемпион. |
| Way to go, champ. | Так держать, чемпион. |
| You can handle this, right, champ? | Ты же справишься, чемпион? |
| All right, get going there, champ. | Хорошо, вперед чемпион. |
| No problem, champ. | Нет проблем, чемпион. |
| I'll see you on race day, champ. | Увидимся на гонках, чемпион. |
| Our reigning champ: Tail Lights. | Нынешний чемпион, Задние Фары. |
| Go get 'em, champ. | Отделай его, чемпион! |
| He's the former boxing champ. | Бывший чемпион по боксу. |
| How's that feel, champ? | Как ощущения, чемпион? |
| I'm in your corner, champ. | Болею за тебя, чемпион. |
| Fargo, how's the champ? | Фарго, как чемпион? |
| What do you say, champ? | Как тебе такое, чемпион? |
| You're a champ, Danny. | Ты чемпион, Дэнни. |
| I'm proud of you, champ. | Я горжусь тобой, чемпион. |
| How you doing, champ? | Как поживаешь, чемпион? |
| You okay, champ? | Все в порядке, чемпион? |
| Go out last night, too, champ? | Тоже вчера выходил, чемпион? |
| Eyes on the prize, champ. | Смотри на приз, чемпион. |
| Why is that, champ? | С чего бы, чемпион? |
| You don't big-time the champ. | Ты не вялый, чемпион. |
| You don't big-time the champ. | Ты не долгий, чемпион |