Английский - русский
Перевод слова Champ

Перевод champ с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Чемпион (примеров 315)
People will come out to see you in the corner again, champ. Люди с радостью придут посмотреть, на тебя чемпион.
Champ, wait in the hangar. Чемпион, а ты жди в ангаре.
You're okay, champ. Всё хорошо, Чемпион.
Hang in there, champ. Лэнс, Лэнс, успокойся, чемпион
Did you guys mention the Champ box to anybody at all? Вы, ребята, упоминали и коробке с надписью "Чемпион" в разговоре с кем-то?
Больше примеров...
Чемп (примеров 13)
every time I failed that preliminary law enforcement exam champ. Каждый раз, когда я проваливал вступительный экзамен полиции, она говорила Ничего, Чемп.
Champ, I wanted to talk to you about something. Чемп, я хотел кое-что обсудить.
Luke, Magoo, Champ, Brett. Люк, Мэгу, Чемп, Бретт.
You were knocked out in less than two minutes last time, champ. В прошлый раз вас нокаутировали за 2 минуты, чемп.
You're in this with me now, "Champ." Ты со мной, Чемп.
Больше примеров...
Чэмп (примеров 4)
My pipes are primo, Champ! У меня связки примы, Чэмп!
Just take it easy, Champ. Тихо, успокойся, Чэмп.
Well, you know, maybe you're the wise, old guy that the new, B-O-N-E-R Champ looks up to. Ну, знаешь, может, ты поумневший, повзрослевший парень, новый ты, на которого тот Бонэр Чэмп смотрит с уважением.
Champ Kind, sports. Чэмп Кайнд, новости спорта.
Больше примеров...
Шампа (примеров 4)
Several nearby establishments, including a car wash, use images of Champ as a logo. Несколько близлежащих учреждений, в том числе автомойка, используют Шампа в качестве логотипа.
The water horse has often become a basic description of other lake monsters such as the Canadian Lake Okanagan monster Ogopogo and the Lake Champlain monster Champ. Водяные лошади стали основой для описания прочих озерных чудовищ, таких как Огопого из озера Оканаган в Канаде или Шампа из озера Шамплейн.
For example, the village of Port Henry, New York, has erected a giant model of Champ and holds "Champ Day" on the first Saturday of every August. Например, в деревне Порт-Генри, Нью-Йорк, установлена гигантская фигура Шампа и проводится «День Шампа» - в первую субботу каждого августа.
Mooney's sighting led to many more alleged eyewitnesses coming forward with their own accounts of Champ. Сообщение Муни привело к появлению многочисленных свидетельств очевидцев с их собственными отчётами о наблюдениях Шампа.
Больше примеров...
Поборник (примеров 5)
I'm Brancaleone from Norcia, the champ of the Good Sheperd! Бранкалеоне де Норча, поборник Доброго Пастыря.
But if the champ will feel pain... Clemente will be the true pope... and Gregorio will be the antipope. Но если поборник, напротив, обожжется... Клемент будет истинным Папой,... а Григорий - анти-папой.
Gregorio, who is your champ? Григорий, кто твой поборник?
If the champ will walk barefooted and slowly over the coals... without feeling pain, Gregorio will be the true Pope. Если поборник медленно пройдет по ним босиком и не обожжется... Григорий будет истинным Папой.
I'll tear through your heart even if it were stone... and through the hearts of those who are loyal to you. > Champ! Поборник! ... я проткну твое сердце даже будь оно сделано из камня... а так же всем тем, кто тебе верен.
Больше примеров...
Чемпа (примеров 4)
but why bring champ into this? Ж: - Да, но зачем втягивать Чемпа?
That's why you need Champ's body? Ж: Поэтому тебе нужно тело Чемпа?
Not a bad sight in Champ's jeans, right? Ж: Неплохо смотрится в джинсах Чемпа?
Means a lot coming from the champ. От чемпа такое приятно слышать.
Больше примеров...
Champ (примеров 38)
He also had an off-season test with Champ Car team Mi-Jack Conquest Racing. Также он провёл предсезонные тесты за команду Champ Car Mi-Jack Conquest Racing.
87: from Porte de Reuilly to Champ de Mars Suffren, (Gare de Lyon, Sevres Babylone). 87: de Porte de Reuilly а Champ de Mars Suffren, (Gare de Lyon, Sиvres Babylone).
It has an official French adaptation, entitled "Au champ d'honneur", written by Jean Pariseau and used by the Canadian government in French and bilingual ceremonies. Была создана официальная французская адаптация под названием «Au champ d'honneur» за авторством Жана Парисью, которая используется в церемониях французских канадцев.
Ricci duly drove in Champ Car Atlantic (the feeder series for the now-defunct Champ Car World Series) in 2007 for the Conquest Racing team. Джакомо провёл сезон в Champ Car Atlantic (серия поддержки ныне несуществующего Champ Car World Series) в 2007 в команде Conquest Racing.
He drove for three seasons in European Formula 3000 before driving three Champ Car events in 2005, often on the strength of sponsorship. Он проучаствовал в трёх сезонах Евросерии 3000 перед тем как принять участие в трёх этапах Champ Car в 2005, зачастую проверяя на прочность спонсоров.
Больше примеров...