Примеры в контексте "Cerf - Цчоф"

Примеры: Cerf - Цчоф
In this context, we should like to request a review of the amount that has been allocated to the Central Emergency Revolving Fund (CERF). В этом контексте мы хотели бы обратиться с просьбой пересмотреть ту сумму, которая выделяется для Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ).
My Government is pleased that the Central Emergency Revolving Fund (CERF) has come into force and is serving as an effective tool for the coordination of humanitarian assistance. Мое правительство удовлетворено тем, что Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ) вступил в силу и сейчас действует в качестве эффективного инструмента в целях координации гуманитарной помощи.
The first aspect relates to the volume of resources available for emergency response through the Central Emergency Revolving Fund (CERF). Первый аспект касается объема ресурсов, имеющихся на цели оказания помощи в чрезвычайных ситуациях и предоставляемых через Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ).
We also welcome the announcement of pledges, in principle, towards an upgraded CERF and invite further voluntary contributions to the Fund. Мы также приветствуем в целом заявления об объявлении взносов на цели обновленного ЦЧОФ и предлагаем продолжить вносить добровольные взносы в этот Фонд.
Since the advance from CERF is only a loan, and therefore not income, UNICEF would have to record these expenditures temporarily against EPF. Поскольку авансы ЦЧОФ являются всего лишь займами, а не поступлениями, ЮНИСЕФ должен временно учитывать эти расходы как расходы, произведенные из средств ЧФФП.
The guidelines for the use of EPF, which were enacted in 1995, do not mention CERF. В принятых в 1995 году правилах, касающихся использования ЧФФП, о ЦЧОФ ничего не говорится.
Additionally, UNICEF accessed funding from the Central Emergency Revolving Fund (CERF) to jump-start emergency actions for children and women affected by the protracted humanitarian situation in Sudan. Кроме того, ЮНИСЕФ использовал средства Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ) для оперативного проведения чрезвычайных мероприятий в интересах детей и женщин, пострадавших в результате затянувшейся тяжелой гуманитарной ситуации в Судане.
CERF and individual emergency funds of operational organizations are complementary. While the former is a cash-flow mechanism, the latter are usually funding resources. ЦЧОФ и отдельные чрезвычайные фонды оперативных организаций дополняют друг друга, при этом первый из них представляет собой механизм передачи наличных средств, в то время как последние выступают обычно в качестве источника финансирования.
The financing instruments created by resolution 46/182, the Central Emergency Revolving Fund (CERF) and the consolidated appeals, must be used more effectively to support relief operations. Механизмы финансирования, определенные в резолюции 46/182, в частности центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ), и призывы к совместным действиям должны использоваться более эффективно для поддержки операций по оказанию гуманитарной помощи.
Resolution 48/57 endorsed the IASC recommendation for an increase in CERF resources and emphasized the necessity of timely repayment of funds to CERF. В резолюции 48/57 Ассамблея одобрила рекомендацию МПК об увеличении объема ресурсов, имеющихся в распоряжении ЦЧОФ, и подчеркнула необходимость своевременного возмещения средств ЦЧОФ.
Intense debates by IASC on increasing the flexibility of CERF have resulted in greater consensus among the organizations involved on the purpose and operational mechanism of CERF. Интенсивное обсуждение в МПК вопроса о повышении гибкости ЦЧОФ привели к расширению консенсуса среди организаций по вопросу о цели и оперативном механизме ЦЧОФ.
Use of interest from the Central Emergency Revolving Fund (CERF) will be sought as a last resort, as, under the present regulations for CERF, they must be reimbursed. Поступления по процентам в рамках Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ) будут запрашиваться в последнюю очередь, поскольку в соответствии с действующими положениями о ЦЧОФ эти средства подлежат возмещению.
During 2006, UNHCR did not borrow from the Central Emergency Response Fund (CERF); however, the Office received contributions, in the form of CERF grants, amounting to $25.2 million in 2006. В 2006 году УВКБ не производило заимствований из Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ); однако в 2006 году Управлением были получены взносы в форме грантов ЦЧОФ в размере 25,2 млн. долл.
In the meantime, the General Assembly has approved the use of interest accruing on CERF for the coordination of humanitarian activities. Одновременно с этим Генеральная Ассамблея утвердила использование процентного дохода по средствам ЦЧОФ для координации гуманитарной деятельности.
We are anxious to see an upgraded CERF operational as early as possible in 2006. Мы хотели бы, чтобы реорганизованный ЦЧОФ мог начать функционировать как можно скорее в 2006 году.
This arrangement has enabled UNHCR to utilize CERF. Благодаря этой договоренности УВКБ может использовать средства ЦЧОФ.
Operational organizations draw on CERF when pressing demands of the initial phase of an emergency require prompt action. Оперативные организации заимствуют средства из ЦЧОФ, когда насущные потребности начального этапа той или иной чрезвычайной ситуации требуют оперативных действий.
The agencies reimburse CERF upon receipt of donors' contributions. Заимствованные средства возвращаются ЦЧОФ после получения взносов от доноров.
UNHCR also resorts to CERF to complement its emergency response funding according to well-defined internal procedures. УВКБ использует также средства ЦЧОФ в дополнение к финансированию осуществляемых им мер в случае чрезвычайных ситуаций в соответствии с четко определенными внутренними процедурами.
These efforts have not increased the overall level of resources of CERF to meet the increasing demands of new emergencies. Эти усилия не привели к увеличению общего объема ресурсов ЦЧОФ, необходимых для удовлетворения постоянно растущих потребностей в рамках новых чрезвычайных ситуаций.
Part of that allocation was used to reimburse CERF for a loan obtained in July 1993 for immunization activities. Часть этих ассигнований была использована для возмещения ссуды, предоставленной за счет средств ЦЧОФ в июле 1993 года для проведения мероприятий по иммунизации.
Simultaneously, the complementarity of the respective emergency funds of the agencies to CERF and the need for their continuation have now been recognized. Точно так же в настоящее время признается взаимодополняемый характер соответствующих чрезвычайных фондов учреждений и средств ЦЧОФ, а также необходимость их сохранения.
Strengthen financial mechanisms by expanding the use of CERF Укреплять механизмы финансирования путем расширения сферы использования средств ЦЧОФ
For the first time, EPF was used in 1994 to repay outstanding commitments for loans from CERF for Haiti and Mozambique. Впервые в 1994 году ФПЧП использовался для покрытия непогашенных обязательств по ссудам, предоставленным за счет средств ЦЧОФ для Гаити и Мозамбика.
Although the purposes of EPF and of CERF are similar, their accounting treatments differ. Хотя ЧФФП и ЦЧОФ решают одни и те же задачи, средства этих фондов учитываются по-разному.