Английский - русский
Перевод слова Cerf

Перевод cerf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серф (примеров 555)
In 2012, the CERF secretariat commissioned a performance and accountability framework review of the added value of CERF assistance to the humanitarian responses to the Horn of Africa drought, the Ivorian refugee crisis and the complex needs in the Philippines. В 2012 году секретариат СЕРФ заказал предусмотренную системой оценки результатов работы и подотчетности проверку результативности использования средств СЕРФ для гуманитарного реагирования на засуху в районе Африканского Рога, кризисную ситуацию с ивуарийскими беженцами и сложные потребности на Филиппинах.
In this respect, I recall that the State of Kuwait has supported the Central Emergency Response Fund (CERF) since its establishment. В связи с этим я напоминаю о том, что Государство Кувейт поддерживало Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации (СЕРФ) со времени его создания.
The fact that CERF disbursements for 2010 are likely to surpass the $400 million mark this year again indicates the important role played by the Fund. Тот факт, что суммы средств, выделенных СЕРФ в 2010 году, по всей вероятности, превысят отметку в 400 млн. долл. США, вновь свидетельствует о той важной роли, которую выполняет этот Фонд.
In the short span of time since its launch in 2006, the upgraded CERF has proven its usefulness in many parts of the world, including my own country. В короткий период, прошедший с момента его внедрения в 2006 году, оптимизированный СЕРФ доказал свою полезность во многих частях мира, в том числе в моей собственной стране.
Two key humanitarian reform elements critical for improving the effectiveness of humanitarian financing are the expansion of the Central Emergency Response Fund (CERF) into a major system-wide quick-funding instrument, and the cluster approach. Двумя ключевыми элементами реформы гуманитарной деятельности, имеющими решающее значение для повышения эффективности ее финансирования, являются расширение Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации (СЕРФ), с тем чтобы он стал одним из основных общесистемных инструментов оперативного финансирования, а также кластерный подход.
Больше примеров...
Цчоф (примеров 158)
CERF is a cash-flow mechanism; the real allocation of funds is made only when a donor's contribution is pledged. ЦЧОФ является всего лишь механизмом регулирования денежных потоков; реально средства выделяются лишь после объявления взносов.
Intense debates by IASC on increasing the flexibility of CERF have resulted in greater consensus among the organizations involved on the purpose and operational mechanism of CERF. Интенсивное обсуждение в МПК вопроса о повышении гибкости ЦЧОФ привели к расширению консенсуса среди организаций по вопросу о цели и оперативном механизме ЦЧОФ.
These efforts have not increased the overall level of resources of CERF to meet the increasing demands of new emergencies. Эти усилия не привели к увеличению общего объема ресурсов ЦЧОФ, необходимых для удовлетворения постоянно растущих потребностей в рамках новых чрезвычайных ситуаций.
The total deferred charges at year's end ($1.6 million as at 31 December 2001) are equal to the emergency expenditures financed with funds from CERF for which UNICEF did not receive a pledged contribution. Общая сумма отсроченных платежей (1,6 млн. долл. США на 31 декабря 2001 года) равняется сумме чрезвычайных расходов, финансируемых за счет средств ЦЧОФ в связи с неполучением ЮНИСЕФ объявленных взносов.
There were some suggestions at the beginning of the operation of CERF that the regulations were not conducive to quick action and were not in conformity with the financial regulations of operational organizations. В первое время после создания ЦЧОФ высказывался ряд замечаний по поводу того, что действующие правила снижают оперативность и не согласуются с финансовыми правилами оперативных организаций.
Больше примеров...
Серфа (примеров 8)
The modification of handle structures is closely linked to Cerf theory. Модификация структур ручек тесно связана с теорией Серфа.
He then earned a PhD at Stanford University under the supervision of Vinton Cerf. Затем получил степень PhD в Стэнфордском университете под руководством Винтона Серфа.
Beside the above-mentioned applications, Robion Kirby used Cerf Theory as a key step in justifying the Kirby calculus. Помимо вышеупомянутых применений, Робион Кёрби использовал теорию Серфа в качестве ключевого шага в обосновании исчисления Кёрби.
The critical success of one story, "Miriam" (1945), attracted the attention of Random House publisher Bennett Cerf, and resulted in a contract to write the novel Other Voices, Other Rooms (1948). Один из них, под названием «Мириам» (1945), имел успех у критиков и привлёк внимание Беннетта Серфа из издательства «Рэндом Хаус», с Капоте заключили контракт на написание романа «Другие голоса, другие комнаты» (1948).
Using four-dimensional Cerf theory, he proved that if M and N are 3-manifolds, resulting from Dehn surgery on framed links L and J respectively, then they are homeomorphic if and only if L and J are related by a sequence of Kirby moves. Используя четырёхмерную теорию Серфа, Кёрби доказал, что если М и N являются трёхмерными многообразиями, полученными хирургией Дена (Хирургия Дена) из оснащённых зацеплений L и J соответственно, то они гомеоморфны тогда и только тогда, когда L и J связаны последовательностью движений Кёрби.
Больше примеров...
Центральном чрезвычайном оборотном фонде (примеров 4)
UNICEF had already borrowed money from the CERF in 2006 for Sudan, so the organization would certainly need support for that country. В 2006 году ЮНИСЕФ уже занимал деньги в Центральном чрезвычайном оборотном фонде для оказания помощи Судану, и ему, безусловно, потребуются дополнительные ресурсы для этой страны.
Further, the need is recognized to maintain an adequate level of resources in CERF, as well to increase its level of resources so that it can respond to new emergencies at any time. Далее признается необходимость поддержания адекватного уровня ресурсов в Центральном чрезвычайном оборотном фонде, так же, как и увеличения уровня его ресурсов с тем, чтобы он был в состоянии отвечать в любое время на новые чрезвычайные ситуации.
We request that the General Assembly give positive consideration to the proposal for an increase in and expansion of the participation of other international organizations in the Central Emergency Revolving Fund (CERF) established by resolution 46/182. Мы просим Генеральную Ассамблею положительно рассмотреть предложение об увеличении и расширении участия других международных организаций в Центральном чрезвычайном оборотном фонде (ЦЧОФ), созданном в соответствии с резолюцией 46/182.
Referring more specifically to the Secretary-General's note relating to the Central Emergency Revolving Fund (CERF) (document A/57/613), we align ourselves with the recommendations contained therein. Что касается конкретно записки Генерального секретаря о Центральном чрезвычайном оборотном фонде (ЦЧОФ) (документ А/57/613), то мы поддерживаем содержащиеся в нем рекомендации.
Больше примеров...
Cerf (примеров 12)
CERF is a vital component of this effort. CERF является жизненно важным компонентом этих усилий.
Since 2006, CERF has received more than $3.2 billion in contributions and pledges. Начиная с 2006 года, CERF получил более $3,2 млрд в виде взносов и залогов.
Despite the financial crisis and its effects on Member States' budgets, donations to CERF have increased compared to earlier years. Несмотря на финансовый кризис 2008 года и его влияние на бюджеты государств-членов, пожертвования CERF, возросли по сравнению с предыдущими годами.
Before coming to CERF, Ms. Doughten has worked in more than 30 countries in Africa, Asia, Europe, Latin America and the Middle East in both the United Nations and the private sector. До прихода в CERF, она работала в более чем 30 странах в Африке, Азии, Европе, Латинской Америке и на Ближнем Востоке и в ООН, и в частным секторе.
Éditions du Cerf (French: "Editions of the Deer") is a French publishing house specializing in religious books. Les Éditions du Cerf, Cerf (Эдисьон дю серф) - французское издательство, специализирующееся на религиозной литературе.
Больше примеров...
Фонд (примеров 87)
Launched in March 2006, the Central Emergency Response Fund (CERF) is an additional important tool to provide rapid funding to new emergencies and to support chronically underfunded crises. Начавший функционировать в марте 2006 года Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации (СЕРФ) является дополнительным важным инструментом оперативного финансирования деятельности, связанной с новыми чрезвычайными ситуациями, и оказания поддержки деятельности в связи с кризисами, которые хронически недофинансируются.
The Fund is an important step towards that goal, and we intend to cooperate closely with OCHA, with other relevant United Nations agencies and with Member States to ensure that CERF becomes a successful financial mechanism. Фонд является важным шагом на пути достижения этой цели, и мы намерены тесно сотрудничать с УКГД, другими соответствующими учреждениями Организации Объединенных Наций и государствами-членами в целях содействия превращению ЦЧОФ в эффективный финансовый механизм.
Through the establishment of institutional arrangements and the strengthening of such financial mechanisms as the Central Emergency Revolving Fund (CERF) and consolidated appeals, the Department strengthened the foundation for work in the field of humanitarian aid. Через создание организационных рамок и укрепление таких финансовых механизмов, как Центральный чрезвычайный оборотный фонд (ЦЧОФ), и призывы к совместным действиям Департамент усовершенствовал фундамент для работы в области гуманитарной помощи.
The Central Emergency Response Fund (CERF) and the Common Humanitarian Fund were critical in ensuring effective and rapid responses to emergencies. Центральный фонд реагирования на чрезвычайные ситуации (СЕРФ) и Общий гуманитарный фонд играли крайне важную роль в обеспечении эффективного и быстрого реагирования на чрезвычайные ситуации.
Funded by donors, CERF monies are released to United Nations operational agencies at the outset of a crisis and sometimes during later phases to assist agencies with cash-flow problems before donor contributions become available. Финансируемый за счет средств доноров, Центральный чрезвычайный оборотный фонд выделяет эти средства оперативным учреждениям Организации Объединенных Наций на начальном этапе кризиса, а иногда и на более поздних этапах, с тем чтобы помочь учреждениям решить проблемы с наличностью до получения донорских взносов.
Больше примеров...
Центрального чрезвычайного оборотного фонда (примеров 33)
In order to determine whether the above-mentioned arrangements should continue on a long-term basis, the Secretary-General will report to the General Assembly at its fifty-seventh session in 2002 on the experience gained in the use of CERF under the revised terms of reference. Для того чтобы определить, следует ли сохранить вышеизложенные процедуры на долгосрочной основе, Генеральный секретарь представит Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят седьмой сессии в 2002 году доклад по вопросу об опыте, накопленном в деле использования Центрального чрезвычайного оборотного фонда в соответствии с пересмотренными полномочиями.
IRC also contributes one of our Trustees to the United Nations' Central Emergency Revolving Fund (CERF) Advisory Board. Один из наших попечителей также является членом Консультативного совета Центрального чрезвычайного оборотного фонда (СЕРФ).
Additionally, UNICEF accessed funding from the Central Emergency Revolving Fund (CERF) to jump-start emergency actions for children and women affected by the protracted humanitarian situation in Sudan. Кроме того, ЮНИСЕФ использовал средства Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ) для оперативного проведения чрезвычайных мероприятий в интересах детей и женщин, пострадавших в результате затянувшейся тяжелой гуманитарной ситуации в Судане.
As the report of the Secretary-General shows, utilization of the Central Emergency Revolving Fund (CERF) by the United Nations agencies has been increasing quite rapidly. Как показано в докладе Генерального секретаря, использование Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ) учреждениями Организации Объединенных Наций значительно расширяется.
Use of interest from the Central Emergency Revolving Fund (CERF) will be sought as a last resort, as, under the present regulations for CERF, they must be reimbursed. Поступления по процентам в рамках Центрального чрезвычайного оборотного фонда (ЦЧОФ) будут запрашиваться в последнюю очередь, поскольку в соответствии с действующими положениями о ЦЧОФ эти средства подлежат возмещению.
Больше примеров...