| Whatever's going on with castle, this is where he came from. | Что бы ни происходило с Каслом, началось это здесь. |
| Look, counselor, castle and I are separated. | Советник, мы с Каслом расстались. |
| Commissioner: Captain beckett, I need you to work with castle. | Капитан Беккет, вы должны поработать с Каслом. |
| They were headed south off of long island with castle. | Они ехали с Каслом на юг от Лонг Айленда |
| But what's the link between him and castle? | Какая связь между ним и Каслом? |
| "It's clear that you and castle have something real,"and you're fighting it. | Ясно, что между тобой и Каслом есть кое-что настоящее, и ты борешься с этим. |
| For Richard Castle, press one. | Чтобы связаться с Ричардом Каслом, нажмите 1. |
| Castle worked a lot of cases together. | Вы вместе с мистером Каслом работали над многими делами. |
| Boy, you and Castle have some real issues. | Между тобой и Каслом есть что-то настоящее. |
| After he met with Mr. Castle, he attacked a guard. | После встречи с мистером Каслом он напал на охранника. |
| Castle and I will talk to the husband. | Мы с Каслом поговорим с мужем. |
| Castle and I will talk to the producer. | Мы с Каслом поговорим с продюсером. |
| Castle and I will talk to the producer. | Мы с Каслом потолкуем с продюсером. |
| You and Mr. Castle have quite a bond... | У вас с мистером Каслом такая связь... |
| It's signed by the millionaire mystery novelist Richard Castle. | Он подписан миллионером мастером новелл Ричардом Каслом. |
| All right, Castle and I will go check this out. | Хорошо, мы с Каслом проверим его. |
| And Castle and I will go for the goods... | И мы с Каслом возьмем добро... |
| Castle and I will talk to next of kin. | Мы с Каслом поговорим с ближайшими родственниками. |
| We'll have more with Richard Castle after the break. | Мы продолжим с Ричардом Каслом после перерыва. |
| You put up with Castle for two whole days. | Вы целых два дня мирились с Каслом. |
| Castle and I are headed up to the reservation to get some answers... now. | Мы с Каслом направимся в резервацию, может быть, что-нибудь узнаем... |
| What you and Castle have is a holding pattern. | А с Каслом у тебя - кружение на самолете перед посадкой. |
| No, Castle and I usually go in together. | Нет, как правило, мы с Каслом делаем это вместе. |
| Castle and I will talk to the world's foremost authority on bigfoot. | Мы же с Каслом пообщаемся с всемирно известным крупнейшим специалистом по снежному человеку. |
| For Richard Castle, press 1. | Для соединения Ричардом Каслом, нажмите 1. |