Английский - русский
Перевод слова Carrier
Вариант перевода Носитель

Примеры в контексте "Carrier - Носитель"

Примеры: Carrier - Носитель
We're still trying to refuel the carrier so we can jump to the Yawst system. Мы заправляем носитель, чтобы прыгнуть в систему Яст.
The inventive therapeutic and remedial dermatological composition for local application contains an active principle in the form of complex compounds of rare-earth element salts and a pharmaceutically acceptable carrier. Сущностью изобретения является лечебно-профилактическая дерматологическая композиция для местного применения, которая содержит действующее начало в виде комплексных соединений солей редкоземельных элементов и фармацевтический приемлемый носитель.
In it you'll find a report attesting to the fact that he is a carrier of a bacillus strain known as Synthococcus novae. В нем вы найдете отчет, свидетельствующий о факте, что он - носитель бациллы, широко известной как "синтококкус нова".
Since joining Intersputnik in 1984, North Korea has operated 22 lines of frequency-division multiplexing and 10 lines of single channel per carrier for communication with Eastern Europe. and in late 1989 international direct dialing service through microwave link was introduced from Hong Kong. С момента присоединения к Интерспутнику в 1984 году, КНДР использовала 22-строчное мультиплексирование с делением частоты и один-единственный 10-строчный канал через носитель для связи с Восточной Европой.
The inventive catalyst for Fisher-Tropsch synthesis comprises a metal of the VIII group of the Mendeleev's periodic system of elements and a carrier containing an oxide component and a carbon fibre. Катализатор для синтеза Фишера-Тропша содержит в качестве активного компонента металл VIII группы Периодической системы Д.И.Менделеева и носитель, содержащий оксидную составляющую и углеродное волокно.
According to Paul Connerton the body can also be seen as a container, or carrier of memory, of two different types of social practice; inscribing and incorporating. Пол Коннертон утверждает, что тело можно рассматривать как контейнер, носитель воспоминаний, двух разных типов социальных практик; запечатления и вовлечения.
Cedar was created in the early '90s as the carrier units for a proposed minivan VAZ-2120, but in 1992-1994 was produced in a small series for OPP AvtoVAZ. «Кедр» создан в начале 1990-х как носитель агрегатов для перспективного минивэна ВАЗ-2120, но в 1992-1994 гг. выпускался малой серией на ОПП АвтоВАЗа.
Said invention is characterised in that the sensitive indicator material contains a solid polymer carrier which is made of a transparent polymer material capable to sorb and/ or extract analytical reagents and/or definable substances. Указанный технический результат достигается тем, что в индикаторном чувствительном материале твердый полимерный носитель выполнен из прозрачного полимерного материала, способного сорбировать и/или экстрагировать аналитические реагенты и/или определяемые вещества.
The inventive carrier is characterised by the increased processability thereof and a lower number of errors during the reproduction in comparison with the known per se carriers of a prior knowledge. При этом носитель также характеризуется повышенной технологичностью и существенно меньшим количеством ошибок при воспроизведении по сравнению с носителями, известными из предшествующего уровня техники.
However, most Alu variation acts as markers that segregate with the disease so the presence of a particular Alu allele does not mean that the carrier will definitely get the disease. Однако в большинстве случаев инсерции Alu-повтора являются только маркерами болезней, и присутствие определённой аллели не означает, что её носитель обязательно будет иметь данную болезнь.
Speaker on until remote carrier detected (ie; until the other modem is heard) Динамик включен, пока не определен удаленный носитель (т. е., пока не будет услышан другой модем)
The inventive method for recording and reading information consists in exposing an information carrier to a heat flow action, thereby modifying the physico-chemical and molecular properties thereof and in reading out a recorded encoded information. Способ записи-считывания информации, включающий воздействие на носитель информации тепловым потоком и изменение его физико-химических и молекулярных свойств, последующее считывание нанесенной кодированной информации.
The inventive catalyst for synthesising C5-C100 hydrocarbons comprises an aluminium oxide-based carrier which is obtainable from a gibbsite structure aluminium hydroxide and cobalt whose content ranges from 15 to 50 mass %. Предложен катализатор синтеза углеводородов C5-C100, содержащий носитель на основе оксида алюминия, полученный из гидроксида алюминия со структурой гиббсита, и кобальт, содержание которого составляет 15-50 мac.%.
A medicinal preparation which is used for treating pancreatic diabetes and which contains the efficient quantity of exenatide, the efficient quantity of dalargin and a pharmaceutically acceptable carrier or solvent and a method for the preparation thereof are also disclosed. Изобретение предлагает лекарственный препарат для лечения сахарного диабета, содержащий эффективное количество экзенатида, эффективное количество даларгина, и фармацевтически приемлемый носитель или разбавитель, а также способ приготовления этого препарата.
The inventive security label comprises a carrier whose back surface is provided with a glue layer for applying the security label to a protected article and the face surface is provided with a visible graphical image embodied thereon. Защитная марка, содержащая носитель, на тыльной поверхности которого предусмотрен клеевой слой для наклеивания марки на защищаемое изделие и на лицевой поверхности выполнено видимое графическое изображение.
The process is carried out on the base of a catalyst containing at least 0.5 mass% acidic components and at least 0-5 mass % metallic component, the rest up to 100 mass% being a carrier. Процесс проводят на катализаторе, содержащем, мас.%: кислотный компонент не менее 0,5; металлический компонент не менее 0,5; носитель - остальное до 100.
The inventive method consists in transmitting a main visible image to a carrier with the aid of an ordered screen and in introducing inhomogeneity items into the structure of said screen for transmitting a latent encoded digital information array to the same carrier. Способ осуществляют путем передачи на носитель с помощью упорядоченного растра основного видимого изображения и внесения неоднородностей в структуру этого растра для передачи на тот же носитель скрытого кодированного массива цифровой информации.
The inventive card comprises at least one optical carrier for storing information which is read by means of a laser beam and a second information carrier for storing visual readout information, the first and second carriers being interconnected. Карта по изобретению содержит по крайней мере оптический носитель, предназначенный для хранения информации, считываемой с использованием лазерного луча, а также второй информационный носитель, предназначенный для хранения визуально считываемой информации, причем первый и второй носители соединены между собой.
You knew you were a carrier before you came aboard, didn't you? Вы знали, что вы носитель, не так ли? - Нет!
I knew that I was the carrier. Я знал, что я носитель вируса.
No, no, the carrier you're talking about. Да, да, что он носитель какого-то вируса.
If one of the parents is a carrier, Then there's, like, a 50% chance that the child has it Or something like that. Если один из родителей носитель гена, существует 50% вероятность, что и у ребенка он будет или что-то в этом роде.
The invention relates to data media, more specifically to a carrier in the form of a card which can be used as a personal business-card, which contains data about a given person, and as an advertising vehicle or a means for promoting goods or services. Изобретение относится к носителям информации и более конкретно - к носителю в виде карты, которая может использоваться как персональная бизнес-карта, содержащая сведения о конкретном лице, а также как рекламный носитель или средство продвижения товаров или услуг.
The inventive flat information carrier comprises a substrate in the form of an optical carrier embodied in such a way that it is fixable in a reading device. Плоский носитель информации содержит подложку в виде оптического носителя, выполненного с возможностью фиксации в считывающем устройстве.
The information carrier is exposed to the action of a modulated heat flow, reading is carried out by electrolysing the information carrier and by recognising the areas having different surface density of an applied charge, wherein said surface density depends on the type of modulated signal. На носитель информации воздействуют модулированным тепловым потоком, считывание производят путем электризации носителя информации и распознавания участков с различной поверхностной плотностью нанесенного заряда, зависящей от вида модулирующего сигнала.